Safety in Numbness Testo Traduzione Italiana
Paul Dempsey - La sicurezza nell'intorpidimento
by Paul Dempsey
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Credit to Daniel Budden
Ringraziamo Daniel Budden
Chords
Accordi
Cbar Dmaj/A C A Dsus4 Esus4 Em G Cadd9 Gsus2
Cbar Dmaj/A C A Dsus4 Esus4 Em G Cadd9 Gsus2
Got glue in your feathers
Hai della colla nelle piume
What brought you to this?
Cosa ti ha portato a questo?
A flightless bird surrounded by
Un uccello incapace di volare circondato da
Red handed kids
Ragazzi dalle mani rosse
Cbar D C Em C
Cbar D C Em C
In their borrowed black sheep's clothes
Nei loro vestiti da pecora nera presi in prestito
Now everybody's in on the joke
Adesso sono tutti coinvolti nello scherzo
So practice your boredom
Quindi pratica la tua noia
Look a thousand times removed
Sembra mille volte rimosso
Cause only a freak would sing
Perché solo un mostro canterebbe
In a crowded waiting room
In una sala d'attesa affollata
Cbar Dmaj/A C Em C
Cbar Dmaj/LA DO Em DO
They would turn you out in the cold
Ti manderebbero fuori al freddo
Because everybody's in on the joke
Perché tutti sono coinvolti nello scherzo
Are you missing a stranger
Ti manca uno sconosciuto?
That you might have loved?
Che potresti aver amato?
Do you feel that there's something
Senti che c'è qualcosa
You don't feel enough?
Non ti senti abbastanza?
There's a perfectly good poison
C'è un veleno perfettamente buono
For the perfectly numb
Per chi è perfettamente insensibile
If you want some
Se ne vuoi un po'
But naming the feeling
Ma dare un nome al sentimento
It just, it kills the charade
E' solo che uccide la farsa
And if flowers should bloom
E se i fiori dovessero sbocciare
Upon your wallpaper face
Sulla faccia della tua carta da parati
It will follow you everywhere you go
Ti seguirà ovunque tu vada
Because everybody's in on the joke
Perché tutti sono coinvolti nello scherzo
Desire only burns
Il desiderio brucia soltanto
And envy's always green
E l'invidia è sempre verde
A mind can only race
Una mente può solo correre
And a heart, it can only beat
E un cuore, non può che battere
There's these towering neon signs
Ci sono queste imponenti insegne al neon
We must uphold
Dobbiamo sostenere
To keep out the blackness
Per tenere lontana l'oscurità
And run with the blue
E corri con gli azzurri
Now only a fool would sing
Adesso solo uno sciocco canterebbe
As if he's telling the truth
Come se stesse dicendo la verità
Could you swallow down
Potresti deglutire
That lump in your throat?
Quel nodo in gola?
Because everybody's in on the joke
Perché tutti sono coinvolti nello scherzo
Are you missing a stranger
Ti manca uno sconosciuto?
That you might have loved?
Che potresti aver amato?
Do you feel that there's something
Senti che c'è qualcosa
You don't feel enough?
Non ti senti abbastanza?
There's a perfectly good poison....
C'è un veleno perfettamente buono....
Are you missing a stranger
Ti manca uno sconosciuto?
That you might have loved?
Che potresti aver amato?
Do you feel that there's something
Senti che c'è qualcosa
You don't feel enough?
Non ti senti abbastanza?
There's a perfectly good poison....
C'è un veleno perfettamente buono....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
