Ride Forever Versuri Traducere în Română

Paul Gross - Ride Forever

by Paul Gross

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paul Gross Ride Forever

Date: Thu, 7 May 1998 19:27:45 -0400
Data: joi, 7 mai 1998 19:27:45 -0400
From: John Manning
De la: John Manning
Subject: g/gross_paul/ride_forever.crd
Subiect: g/gross_paul/ride_forever.crd
Ride Forever
Ride Forever
composed by Paul Gross and David Keeley
compusă de Paul Gross și David Keeley
performed by Paul Gross
interpretat de Paul Gross
Well I was born up north of Great Slave, 1898,
Ei bine, m-am născut la nord de Great Slave, 1898,
and I rode near all my life on a ranch near Devil's Gate.
și am călărit aproape toată viața într-o fermă de lângă Poarta Diavolului.
And I've seen this world about me bend and flip and change.
Și am văzut lumea asta despre mine îndoindu-se și răsturnându-se și schimbându-se.
Hey it feels like rain -- that's a thundercloud.
Hei, se simte ca ploaia -- ăsta e un nor de tunete.
Well I've been called a coward, but I've seen two World Wars.
Ei bine, am fost numit un laș, dar am văzut două războaie mondiale.
And I lost my son Virgil, a Korean reward.
Și mi-am pierdut fiul Virgil, o recompensă coreeană.
And my Lucy died last summer. You ask me if I cry,
Și Lucy a mea a murit vara trecută. Mă întrebi dacă plâng,
Hell, I'll show you tears: they're all over this ground,
La naiba, o să-ți arăt lacrimile: sunt peste tot pe pământul ăsta,
they're falling from these blue Alberta skies.
cad din cerurile astea albastre din Alberta.
Chorus:
Refren:
We're gonna ride forever,
Vom călători pentru totdeauna,
You can't keep horsemen in a cage.
Nu poți ține călăreții într-o cușcă.
Should the angels call, well it's only then
Dacă îngerii sună, ei bine, abia atunci
We might pull in the reins.
S-ar putea să tragem frâiele.
Now they tell me I'm an old man, they tell me I am blind.
Acum îmi spun că sunt bătrân, îmi spun că sunt orb.
They took my driver's license, this house ain't far behind.
Mi-au luat permisul de conducere, casa asta nu este departe.
I said "Jump back all you big suits, you got something wrong
I-am spus „Săriți înapoi toate costumele mari, ați greșit cu ceva
'cause I ain't gone. No I ain't gone."
pentru că nu am plecat. Nu, nu am plecat.”
I am still breathing, and I still have my pride.
Încă respir și încă mai am mândria mea.
And I have my memories, your life it never dies.
Și am amintirile mele, viața ta nu moare niciodată.
Like the wind that blows in thunder, like the stallion on the fly
Ca vântul care bate în tunet, ca armăsarul în zbor
I got it all, and I'm standing tall
Am înțeles totul și stau în picioare
Underneath these blue Alberta skies.
Sub cerurile astea albastre din Alberta.
(chorus)
(refren)
So I say to all you old men: Don't let yourselves get broke.
Așa că vă spun tuturor bătrânilor: Nu vă lăsați frântii.
If you think the world's gone crazy and it's scratching at your throat
Dacă crezi că lumea a înnebunit și te zgârie gâtul
it's time to dust off that old saddle and get it on a horse.
e timpul să scoți praful acea șa veche și să o ridici pe un cal.
Kick up your spurs: we're gonna run like stink
Ridică-ți pintenii: o să alergăm ca puți
We're gonna tear across these blue Alberta skies.
Vom străpunge cerurile albastre ale Albertei.
(chorus)
(refren)
This is from the CD "due South: Original Television Soundtrack"
Acesta este de pe CD-ul „due South: Original Television Soundtrack”
(Unforscene Music).
(Unforscene Music).

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.