Anyway Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Paul McCartney – W każdym razie
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: (G Em C G) x2
Wprowadzenie: (G Em C G) x2
If you love me, won't you call me? I've been waiting; waiting too long.
Jeśli mnie kochasz, nie zadzwonisz do mnie? czekałem; czekanie zbyt długo.
In my soul is constant yearning, Always singing; singing this song.
W mojej duszy jest ciągła tęsknota, Zawsze śpiewam; śpiewając tę piosenkę.
Only love is strong enough to take it on the chin; When did I begin to fall?
Tylko miłość jest na tyle silna, aby wziąć ją na klatę; Kiedy zacząłem spadać?
Anyway, anyway, you can make that call You feel free
Tak czy inaczej, możesz wykonać ten telefon. Czujesz się wolny
to make yourself at home Aa ah ah ah oh oh oh
poczuć się jak w domu Aa ah ah ah oh oh oh
If we could be closer longer, that would help me; Help me so much.
Gdybyśmy mogli być bliżej siebie na dłużej, to by mi pomogło; Pomóż mi bardzo.
We can cure each others' sorrow. Won't you please, please, please get in touch?
Możemy leczyć nawzajem smutki. Czy nie mógłbyś, proszę, proszę, skontaktować się?
If a love is strong enough it may never end Why would I pretend to fall?
Jeśli miłość jest wystarczająco silna, może nigdy się nie skończyć. Dlaczego miałbym udawać, że upadam?
Anyway, anyway, you can make that call You
Tak czy inaczej, możesz tak do siebie zadzwonić
feel free to make yourself at home Aa ah ah ah
czuj się jak u siebie w domu Aa ah ah ah
Anyway, anyway, anyway at all Anyway that you can, make that call!"
W każdym razie, w każdym razie, w każdym razie, jeśli możesz, zadzwoń!”
Solo: ((A D) x2 C E) x2 (Em C Am Em) x2
Solo: ((A D) x2 C E) x2 (Em C Am Em) x2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
