Average Person Testo Traduzione Italiana
Paul McCartney - Persona media
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Average Person" (Capo: 5th. fret)
"Persona media" (Capotasto: 5° tasto)
____Intro:
____Introduzione:
____Prelude: 1
____Preludio: 1
Look at the average person,
Guarda la persona media,
Speak to the man in the street.
Parla con l'uomo della strada.
Can you imagine the first one you'd meet?
Riuscite ad immaginare il primo che incontrerete?
Doo-doo-doo-doo__________,
Doo-doo-doo-doo__________,
Doo-doo-doo__________, doo-doo-doo-doo.
Doo-doo-doo__________, doo-doo-doo-doo.
____Verse: 1
____Versetto: 1
Well, I'm talking to a former engine driver, (dri_ver)
Beh, sto parlando con un ex macchinista, (driver)
Trying to find out what he used to do.
Cercando di scoprire cosa faceva.
Tells me that he always kept his engine (en_gine)
Mi dice che ha sempre mantenuto il suo motore (en_gine)
Spit and polished up as good as new.
Sputato e lucidato come nuovo.
but he said his only great ambition
ma ha detto la sua unica grande ambizione
was to work with lions in a zoo
era lavorare con i leoni in uno zoo
(oh, to work with lions in a zoo?)
(oh, lavorare con i leoni in uno zoo?)
Yes, dear, you heard right,
Sì, caro, hai sentito bene,
told me his ambition was to work with lions ev'ry night
mi ha detto che la sua ambizione era lavorare con i leoni ogni notte
Na__na, na-na-na-na,
Na__na, na-na-na-na,
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
na-na-na-na-na-na-na-na
na-na-na-na-na-na-na-na
____Prelude: 2
____Preludio: 2
Look at the average person,
Guarda la persona media,
Speak to the man on the beat.
Parla con l'uomo di turno.
Can you imagine the first one you'd meet?
Riuscite ad immaginare il primo che incontrerete?
Ee-ee-ee--ee__________,
Ee-ee-ee--ee__________,
Doo-doo-doo__________, doo-doo-doo-doo.
Doo-doo-doo__________, doo-doo-doo-doo.
____Verse: 2
____Versetto: 2
Well, I met a woman working as a waitress, (wai_tress)
Beh, ho conosciuto una donna che lavorava come cameriera, (wai_tress)
I asked exactly what it was she did.
Ho chiesto esattamente cosa avesse fatto.
Said she worked the summer crowd at seasides, (seasides)
Ha detto che lavorava tra il pubblico estivo al mare (al mare)
Winter time she ran away and hid.
D'inverno scappò e si nascose.
Once she had a hollywood audition
Una volta fece un'audizione a Hollywood
but the part was given to a kid.
ma la parte è stata data a un ragazzino.
(Yes, the part was given to a kid)
(Sì, la parte è stata data a un bambino)
Yes, sir, you heard right,
Sì, signore, ha sentito bene,
Hollywood ambition made a starlet grown up overnight-ee.
L'ambizione di Hollywood ha fatto crescere una stellina da un giorno all'altro.
Na__na, na-na-na-na,
Na__na, na-na-na-na,
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
na-na-na-na-na-na-na-na
na-na-na-na-na-na-na-na
____Guitar solo: 1
____Chitarra solista: 1
Oo____________Oo______________
Oo____________Oo________________
I know someone, an engine driver,
Conosco qualcuno, un macchinista,
Oo______________________
Oo______________________
I know someone who'd been a boxer,
Conosco qualcuno che era stato un pugile,
Oo______________________
Oo______________________
I know for sure, I know,
Lo so per certo, lo so,
I know that they are super!
Lo so, sono super!
____Verse: 3
____Versetto: 3
Well, I bumped into a man who'd been a boxer, (bo_xer)
Beh, mi sono imbattuto in un uomo che era stato un pugile, (bo_xer)
asked him what had been his greatest night.
gli chiese quale fosse stata la sua notte più bella.
He looked into the corners of his mem'ry, (mem'ry)
Ha guardato negli angoli della sua memoria, (memoria)
searching for a picture of the fight.
alla ricerca di una foto del combattimento.
but he said he always had a feeling
ma ha detto che ha sempre avuto un sentimento
that he lacked a little extra height.
che gli mancava un po' di altezza in più.
(could have used a little extra height)
(avrebbe potuto essere utile un po' di altezza in più)
Yes, mate, you heard right,
Sì, amico, hai sentito bene,
He always had a feeling that he might have lacked a little height.
Ha sempre avuto la sensazione che forse gli mancava un po' di altezza.
Na__na, na-na-na-na, ee__
Na__na, na-na-na-na, ee__
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
na-na-na-na-na-na-na-na
na-na-na-na-na-na-na-na
____Guitar solo: 2
____Chitarra solista: 2
____Prelude: 3
____Preludio: 3
Look at the average person,
Guarda la persona media,
Speak to the man in the queue.
Parla con l'uomo in coda.
Can you imagine the first one is__you?
Riesci a immaginare che il primo sei__tu?
____Coda:
____Coda:
Oo-oo-oo--oo,
Oo-oo-oo--oo,
*Doo-doo-doo__________, doo-doo-doo-doo* (Repeat *-* once more)
*Doo-doo-doo__________, doo-doo-doo-doo* (Ripetere *-* ancora una volta)
Doo-doo---doo,
Doo-doo---doo,
Look at the average person.
Guarda la persona media.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
