Driving Rain 歌詞 日本語訳

ポール・マッカートニー - ドライビング・レイン

by Paul McCartney

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paul McCartney Driving Rain

Submitted By: Ross Davidson
投稿者: ロス・デイビッドソン
Email: sgt_pepper69@hotmail.com
電子メール: sgt_pepper69@hotmail.com
Website: www.drivingrainuk.com
ウェブサイト: www.drivingrainuk.com
1. - Lonely Road (Paul McCartney)
1. ロンリー・ロード (ポール・マッカートニー)
2. - From A Lover To A Friend (Paul McCartney)
2. - 恋人から友人へ (ポール・マッカートニー)
3. - She Given Up Talking (Paul McCartney)
3. - 彼女は話すことをあきらめた (ポール・マッカートニー)
4. - Driving Rain (Paul McCartney)
4. - ドライビング・レイン (ポール・マッカートニー)
5. - I Do (Paul McCartney)
5. - アイ・ドゥ (ポール・マッカートニー)
6. - Tiny Bubble (Paul McCartney)
6. タイニー・バブル (ポール・マッカートニー)
7. - Magic (Paul McCartney)
7. - マジック (ポール・マッカートニー)
8. - Your Way (Paul McCartney)
8. ユア・ウェイ (ポール・マッカートニー)
9. - Spinning On An Axis (Paul McCartney)
9. Spinning On An Axis (ポール・マッカートニー)
10. - About You (Paul McCartney)
10. アバウト・ユー (ポール・マッカートニー)
11. - Heather (Paul McCartney)
11. - ヘザー(ポール・マッカートニー)
12. - Back In The Sunshine (Paul McCartney)
12. バック・イン・ザ・サンシャイン (ポール・マッカートニー)
13. - Your Loving Flame (Paul McCartney)
13. ユア・ラヴィング・フレーム (ポール・マッカートニー)
14. - Riding Into Jaipur (Paul McCartney)
14. ライディング・イントゥ・ジャイプール (ポール・マッカートニー)
15. - Rinse The Raindrops (Paul McCartney)
15. リンス・ザ・レインドロップス (ポール・マッカートニー)
1. Lonely Road
1. 孤独な道
I tried to get over you
私はあなたを乗り越えようとした
I tried to find something new
何か新しいものを見つけようとしました
But all I could ever do
でも私にできることはすべて
Was fill, my time, with thoughts, of you
私の時間はあなたのことでいっぱいでした
I tried to go somewhere old
古いところへ行ってみた
To search for my pot of gold
私の金の入った壺を探すために
But all I could ever hold
でも、私がこれまでに保持できたすべては
Inside, my mind, were thoughts , of you
私の心の中にはあなたの思いがありました
I hear your music and it's driving me wild
あなたの音楽を聞くと私は興奮してしまいます
Familiar rhythms in a different style
おなじみのリズムを別のスタイルで
I hear your music and it's driving me wild again, Ohhh
あなたの音楽を聞くと、また興奮してしまいます、ああ
Don't want to let you take me down
あなたに私を失望させたくない
Don't want to get hurt second time around
二度目の怪我はしたくない
Don't want to walk that lonely road again yeahh
あの寂しい道は二度と歩きたくない、Yeahh
Ohh love you yeah
ああ、愛してる、そうだね
I hear your music and it's driving me wild
あなたの音楽を聞くと私は興奮してしまいます
Familiar rhythms in a different style
おなじみのリズムを別のスタイルで
I hear your music and its driving me wild again Ohhh
あなたの音楽を聞いて、また私を興奮させます、ああ
Don't want to let you take me down
あなたに私を失望させたくない
Don't want to get hurt second time around
二度目の怪我はしたくない
Don't want to walk that lonely road again Ohhhhhhh
もうあの孤独な道は歩きたくない Ohohhaha
2. From a lover to a Friend
2.恋人から友達へ
lalalalla
ララララ
And when the time comes round
そしてその時が来たら
We will be duty bound
私たちは義務を負います
To tell the truth of what we've seen
私たちが見てきたことを真実に言うと
And what we haven't found
そして私たちが見つけられなかったもの
Will not be going down
下がることはないだろう
Despite too easy ride to see
乗りやすすぎて見えないにもかかわらず
From a lover to a friend
恋人から友達へ
Take your own advice
自分なりのアドバイスを受け入れてください
Let me love again
もう一度愛させてください
Now that you turned out to be
あなたがそうであることが判明した今、
Someone I can trust
信頼できる人
)m
)m
Someone I believe
私が信じている人
Oooooohhh
おおおおおお
Lalalalalalalala
ラララララララ
How can I walk when I can't find the way
道が見つからないのにどうやって歩けばいいの?
I'm in a dilemma
ジレンマに陥っています
All I want is to tell me you're gonna take it away
私が言いたいのは、あなたがそれを奪うつもりだということだけです
From a lover to a friend
恋人から友達へ
Take your own advice
自分なりのアドバイスを受け入れてください
Let me love again
もう一度愛させてください
Now that you turned out to be
あなたがそうであることが判明した今、
Someone I can trust
信頼できる人
Someone I believe
私が信じている人
And what we haven't found
そして私たちが見つけられなかったもの
Will not be going down
下がることはないだろう
Despite too easy ride to see
乗りやすすぎて見えないにもかかわらず
From a lover to a friend
恋人から友達へ
You turned out to be
あなたはそうなった
Someone I believe
私が信じている人
From a lover to a friend
恋人から友達へ
Take your own advice
自分なりのアドバイスを受け入れてください
Let me love again
もう一度愛させてください
Oooooohhh
おおおおおお
Lalalalalalalala
ラララララララ
How can I walk when I can't find the way
道が見つからないのにどうやって歩けばいいの?
I'm in a dilemma
ジレンマに陥っています
All I want is to tell me you're gonna take it away
私が言いたいのは、あなたがそれを奪うつもりだということだけです
Am Dm (repeat)
Am Dm (繰り返し)
Let me love again
もう一度愛させてください
(piano sounding like a church bell tolling)
(教会の鐘が鳴り響くようなピアノの音)
3. She Given Up Talking
3. 彼女は話すことをあきらめた
She's given up talking, don't say a word
彼女は話すことを諦めた、何も言わないで
Even in the classroom not a dickey bird
教室でもディッキーな鳥じゃない
Unlike other children, she's seen and never heard
他の子供たちと違って、彼女は見たことも聞いたこともない
She's given up talking won't say a word
彼女は話すことを諦めた、何も言わない
You see her in the playground, mootin on her own
彼女が遊び場で一人でいるのが見えます
Everybody wonders why shes all alone
誰もがなぜ彼女がひとりぼっちなのか不思議に思う
Someones got her angry, someones got her scared
誰かが彼女を怒らせた、誰かが彼女を怖がらせた
She's given up talking wont say a word
彼女は話すことを諦めてしまい、一言も話さなかった
But when she comes home its a yap, yap, yap
でも彼女が家に帰ると、ヤップ、ヤップ、ヤップ
Words are running freely like a water from a tap
言葉は蛇口から出る水のように自由に流れていく
Her brothers and her sisters can't get a word in edgeways
彼女の兄弟と姉妹は、エッジウェイでは言葉が通じない
But when shes back in school again she goes into a daze
しかし、再び学校に戻ると、彼女は呆然としてしまいます。
But when she comes home its a yap, yap, yap
でも彼女が家に帰ると、ヤップ、ヤップ、ヤップ
Words are running freely like a water from a tap
言葉は蛇口から出る水のように自由に流れていく
Her brothers and her sisters can't get a word in edgeways
彼女の兄弟と姉妹は、エッジウェイでは言葉が通じない
But when shes back in school again she goes into a daze
しかし、再び学校に戻ると、彼女は呆然としてしまいます。
She's given up talking, don't say a word
彼女は話すことを諦めた、何も言わないで
Even in the classroom not a dickey bird
教室でもディッキーな鳥じゃない
Unlike other children, she's seen and never heard
他の子供たちと違って、彼女は見たことも聞いたこともない
She's given up talking won't say a word
彼女は話すことを諦めた、何も言わない
Hey.. Hey...
おい...おい...
She's given up talking, she don't say word
彼女は話すことを諦め、何も言わない
Don't say word don't say word
言葉を言わないでください 言葉を言わないでください
(repeat)
(繰り返し)
Don't say word don't say word
言葉を言わないでください 言葉を言わないでください
Don't say word don't say word
言葉を言わないでください 言葉を言わないでください
Don't say word don't say word
言葉を言わないでください 言葉を言わないでください
4. Driving Rain
4. ドライビング・レイン
F# Bm One, two, three, four, five, let's go for a drive F#
Bm 1、2、3、4、5 ドライブに行こう F#
Bm A G Six, seven, eight, nine, ten, let's
Bm A G 六、七、八、九、十、行こう
there and back again, oohh D Gmaj7 Somethings open an it's my heart D Gmaj7 Somethings missing it's when, apart Bb
D Gmaj7 何かが開く、それは私の心 D Gmaj7 何かが足りない、それはいつか、離れて Bb
C D Somethings good it's when were, back together again D Gmaj7 A nothing's wrong it's just insane D Gmaj7 Nothing's right until your, back again Bb C Nothing's broken when it's, softly spoken C# D And, walkin slowly
C D 良かったね、また一緒に戻って D Gmaj7 A 何も悪くない、ただ狂っているだけ D Gmaj7 君がまた戻ってくるまでは何もうまくいかない Bb C そっと話されても何も壊れていない C# D そして、ゆっくり歩いて
the lane Gmaj7 D Why don't we drive in the rain Gmaj7 D Straight throught eye of the hurricane Gmaj7 A/G A Go a ride in the driving rain F# Bm One, two, three, four, five, let's go for a drive F# Bm Six, seven, eight, nine, ten, oohhew F# Bm One, two, three, four, five, let's go for a drive F# Bm A G Six, seven, eight, nine, ten, ya let's go there and back again, baby, Baby D Gmaj7 You come walkin through my door D Gmaj7 Like the one that i've been waiting for Bb
Gmaj7 D 雨の中ドライブしませんか Gmaj7 D ハリケーンの目をまっすぐに突き抜け Gmaj7 A/G A 激しい雨の中を走って F# Bm 1、2、3、4、5、ドライブに行きましょう F# Bm 6、7、8、9、10、おおお F# Bm 1、2、3、4、5、ドライブに行きましょう F# Bm A G Six、7、 8、9、10、そう、そこへ行ったり来たりしよう、ベイビー、ベイビー D Gmaj7 あなたが私のドアを通って歩いてくる D Gmaj7 私が待っていた人のように Bb
C Letting sunshine in the darkest place when C# D I've been going back there again ---
C# 暗い場所に太陽の光を当てて C# もう一度そこに戻ってきた ---
5. I Do
5. やります
D A D#7 BmIf you only knew, how much it meant, to me
D A D#7 Bm 知ってさえいれば それがどれだけ意味があるか
G D Em A7 AYou'ld understand, and I would
G D Em A7 Aあなたなら分かるでしょう、私もそうします
your love was true Am Em A D Fm# D7This is all I want, this is all I needD7 Em A7 A7 AThis all I long for, I do D A D#7
あなたの愛は真実でした Am Em A D Fm# D7 これだけが私が望むすべてです、これだけが必要です D7 Em A7 A7 Aこれだけが私が望んでいるのです D A D#7
BmJust remember this, after a time, is through G D Em7 A7 AAnd never more, will there be days, for me and you Am Em A D Fm# D7This is all I ask, all I ask of youD7 Em A7 A DPleaser remember darling, I do, love youDsu4 D Dsu4 DDays go by so
D7 Em7 A7 A D7 Em7 A7 A D7 Em A7 A D D7 Em A7 A D D7 Em A7 A D D7 Em A7 D D7 Em A7 A D D7 Em A7 A D D7 Em A7 A D D7 Em A7 A D D7 Em A7 A D D7 Em A7 A D D7 Em A7 A D D7 Em A7 A D D7 Em A7 A D D7 Em A7 A D D
when your having funDsu4 D G ALife is never easy, even in, the sun D A D#7 BmPlease remember this, after a time, is through G D Em A7 AAnd never more, will there be days, for me and youAm Em A D Fm# D7This is all I want, this is all I needD7 G A7 A7 ADarling please remember, I do, love youD AIf you only knew---
楽しいときDsu4 D G A人生は決して楽ではない、たとえ太陽の中でもD A D#7 Bm覚えておいてください、時間が経つとG D Em A7 Aそしてもう二度とない日が来るでしょうか、私とあなたにAm Em A D Fm# D7 これだけが私が望むすべてです、これだけが私に必要なすべてですD7 G A7 A7 Aダーリン、覚えていてください、私はあなたを愛していますD Aあなたが知っていれば---
6. Tiny Bubble
6. タイニーバブル
Intro: Am DmAm Dm F G AmIf you're part of my love don't
イントロ: Am DmAm Dm F G Amもしあなたが私の愛の一部なら、しないでください
home tonightAm DmWhile we're sleeping we can learn to see thatBb
今夜は家に Am Dm 寝ている間にそれを見ることを学ぶことができます Bb
Ab/Bb BbAll the world's a tiny bubble floating insideBb Ab/Bb BbThose of us who know as are expected to hideBb Ab/Bb
Ab/Bb Bb世界中は中に浮かぶ小さな泡Bb Ab/Bb Bb知っている人は隠れるはずBb Ab/Bb
Bb DAll the world's a tiny bubble floating inside the truthAm Dm F G AmWhen I look into your eyes I can see the skyAm DmShining down up on the perfect gardenBb Ab/Bb BbAll the world's a tiny bubble floating insideBb Ab/Bb BbThose of us who know as are
Bb D世界中は真実の中に浮かぶ小さな泡Am Dm F G Am 君の瞳を覗くと空が見えるAm Dm 完璧な庭を照らすBb Ab/Bb Bb世界は全て真実の中に浮かぶ小さな泡Bb Ab/Bb Bbあるがままを知っている僕らは
to hideBb Ab/Bb Bb DAll the world's a tiny bubble floating inside the truthGm CYou can imagine just what i've been going throughGm CI wouldn't wishing on so much less on with youGm C BbI well remember when my heart was free my so could laughCSo Could We ?.Am Dm F G AmIf you're part of my love don't leave home tonightAm DmWhile we're sleeping we can learn to see thatBb Ab/Bb BbAll the world's a tiny bubble floating insideBb Ab/Bb BbThose of us who know as are expected to hideBb Ab/Bb Bb
隠すBb Ab/Bb Bb Dすべての世界は真実の中に浮かぶ小さな泡Gm Cあなたは私が経験してきたことを想像することができますGm CIはあなたと一緒にそれほど望んでいなかったでしょうGm C Bb私の心が自由だったときのことをよく覚えています、だから笑えましたCそれで私たちは?.Am Dm F G Amあなたが私の愛の一部なら今夜は家を出ないでAm Dm私たちが眠っている間、私たちはそれを見ることができますBb Ab/Bb Bb世界中は中に浮かぶ小さな泡Bb Ab/Bb Bb知っている人は隠れるはずBb Ab/Bb Bb
DAll the world's a tiny bubble floating inside the truthSolo As VerseGm CYou Can Imagine Just What I've Been Going TroughGm CI Wouldn't Wishing On So Much Less On With YouGm C BbI Well Remember When My Soul Was Free My Heart Could SingSo Could We ?.If You're Part Of My Love ?---
Dすべての世界は真実の中に浮かぶ小さな泡Solo As VerseGm CYou Can Imagine Just What I've Been Going TroughGm CI wouldn't Wishing On So Much Less On With YouGm C BbI よく覚えています、私の魂が自由だった頃の私の心は歌えるので、私たちもできるでしょうか?.もしあなたが私の愛の一部なら?---
7. Magic
7. 魔法
Fmaj7 Am C Fmaj7It must have been magic the night that we metAm Em
Fmaj7 Am C Fmaj7 出会った夜は魔法だったに違いない Am Em
G Dm GIf I hadn't stopped you, I'd always regretFmaj7 Am C
G Dm G 君を止めていなかったら ずっと後悔してた Fmaj7 Am C
Fmaj7A few minutes later, you'd had been out that doorAm Em G Dm G CI'd have been lonely, forevermore, forevermoreFmaj7 C Fmaj7 COh, what made us do
Fmaj7数分後、君はあのドアから出てたAm Em G Dm G CI 孤独だっただろう、ずっと、ずっとずっとFmaj7 C Fmaj7 COああ、どうして僕たちはこうなったんだろう
wonder what holy spellFmaj7 C Dm7 GNature's mother knew it, too wellFmaj7 Am C Fmaj7She reached out a finger, to point at the skyAm Em G Dm GLeaving me helpless, not knowing whyFmaj7 Am C Fmaj7And this is the hour, that we turn out the lightAm Em G Dm G CNothing but memories,
何の聖なる呪文だろうFmaj7 C Dm7 G自然の母もそれをよく知っていたFmaj7 Am C Fmaj7彼女は指を伸ばして空を指さAm Em G Dm G理由も分からずに私を無力にしてFmaj7 Am C Fmaj7そして今こそ光を消す時だAm Em G Dm G C思い出以外何もない、
so bright, burning so brightFmaj7 C Fmaj7 COh, what made us do it, wonder what holy spellFmaj7 C Dm7 GNature's mother knew it, too wellFmaj7 Am C Fmaj7It must have been magic the night that we metAm Em G Dm G CIf I hadn't stopped you, I'd always regret, always regretFmaj7 AmIt must have been magic (4X)F CThe night that we met---
とても明るく、とても明るく燃えてFmaj7 C Fmaj7 COああ、何が私たちをそうさせたのでしょう、どんな聖なる呪文だったでしょうFmaj7 C Dm7 G自然の母もそれをよく知っていましたFmaj7 Am C Fmaj7私たちが出会った夜は魔法だったに違いありませんAm Em G Dm G Cもしあなたを止めていなかったら、私はいつも後悔していました、いつも後悔Fmaj7 Amそれは魔法だったに違いありません(4X)F C私たちが出会った夜---
8. Your Way
8.ユア・ウェイ
(intro) Em (Em7) Em A Em (Em7) Em A D Dsus4 D Dsus4 D Dsus4 A Em7 A I like it, please
(イントロ) Em (Em7) Em A Em (Em7) Em A D Dsus4 D Dsus4 D Dsus4 A Em7 A 好きでお願いします
take my heart away Em7 A It's happy where it is so let it stay G D You gave love G
心を奪って Em7 A 幸せだからこのままで G 君が愛をくれた G
D You gave what I wanted G D A You gave me love, your way Em7 A I've seen it, shining from the furthest stars Em7 A Like Venus, soaring on her way to Mars G
D あなたは私が望んでいたものを与えてくれた G D A あなたは私に愛をくれた、あなたのやり方で Em7 A 見たことがある、最果ての星から輝いて Em7 A 火星に向かって舞い上がるヴィーナスのように
D You gave love G D You gave what I wanted G D A You gave me love, your way G D Your way, is strong G D Your way, is right G D A Your way, is mine tonight ooooh Em7 A I like it, please don't take my heart away Em7 A It's happy where it is so let it stay G D You gave love G D You gave what I wanted G D A You gave
D あなたは愛をくれた G D あなたは私が欲しかったものをくれた G D A あなたは私に愛をくれた、あなたのやり方 G D あなたのやり方は強い G D あなたのやり方、正しい G D A あなたのやり方、今夜は私のものよおお Em7 A 好きだよ、私の心を奪わないで Em7 A ここは幸せだからそのままにしておいて G D あなたは愛をくれた G D あなたは私が欲しかったものをくれた G D A あなたはくれた
love, your way G D Your way, is strong G D Your way, is right G D A Your way, is mine tonight G D Your way, is strong G D Your way, is right G D A Your way, is mine tonight ooooh D Dsus4 D D/B D/C# D You gave me love your way ---
愛、あなたのやり方 G D あなたのやり方は強い G D あなたのやり方は正しい G D A あなたのやり方は今夜は私のものです G D あなたのやり方は強い G D あなたのやり方は正しい G D A あなたのやり方は今夜私のものです ooooh D Dsus4 D D/B D/C# D あなたは私にあなたのやり方で愛を与えてくれました ---
9. Spinning On An Axis
9. 軸を中心に回転する
10. About You
10. あなたについて
Bm GYou give me power, to get out of bedBm GWhen in the
Bm 君は私に力を与えてくれる、ベッドから起き上がるBm G 力を与えてくれる
I'm feeling deadD G F#Living loving is enough to accept,
死んでる気がするD G F#生きることを愛するだけで十分受け入れられる、
true D A Bm GGonna say about you Bm G D ASay about youBm GOut of the darkness, and into the lightBm GStraight to the
本当のD A Bm G あなたのことを言おうBm G D A あなたのことを言ってBm G 闇から光の中へBm Gまっすぐに
of everything rightD G F#Darling don't worry, the sky will be bright and blue D A Bm GWhen I Say About YouBm GGonna say it about, oh yeah Bm I'll say it about you(Bridge)A ( D A )G ( F#m D ) A ( D A ) GBm GWhen did you teach me, to fly through the endBm Gsooner or later, I
D G F#ダーリン 心配しないで 空は明るくて青いよ D A Bm G 君のことを言うときは Bm G ああそうだね Bm 君のことを言おう(ブリッジ)A ( D A )G ( F#m D ) A ( D A ) GBm G いつ君が教えてくれたんだ、最後まで飛び抜けることをBm G 遅かれ早かれ、私は
be thereD G F#I read the headlines, now I can swear it's true D A BmAnd they said it about youG BmGonna say it about youG BmGonna say it about youG BmGonna say it about youG BmGonna say it about, you---
G F# 見出しを読みました、今ならそれが本当だと誓うことができます D A Bmそして彼らはあなたのことについて言っていたの G Bm あなたのことを言うつもり G Bm あなたのことを言うつもり G Bm あなたのことを言うつもり G Bm あなたのことを言うつもりです、あなた --
11.Heather
11.ヘザー
E Esus4 E (twice)C#m C#m7 F# F#mBsus4 BE Esus4 E (twice)C#m C#m7 F# F#mBsus4 BB A
E Esus4 E (二度)C#m C#m7 F# F#mBsus4 BE Esus4 E (二度)C#m C#m7 F# F#mBsus4 BB A
C#m7 F# F#mBsus4 BB A E B B A E B EB A E B B A E B EAsus4 A Am EE/BB Esus4 Bsus4 BE Esus4 EI'm gonna fly to the moon, checking
C#m7 F# F#mBsus4 BB A E B B A E B EB A E B B A E B EAsus4 A Am EE/BB Esus4 Bsus4 BE Esus4 EI 月まで飛んでチェックして
spaceE Esus4 EFind me a suitable plot, build myself a placeC#mThere I will stay for a year and a day C#m7Until the cares of my life blow away F#And I will dance to a runcible tune F#m Bsus4 BWith a queen, of my heart, ummm mmm(Heather)E Esus4 E (x 2)C#m C#m7 F# F#mBsus4 BE Sus B E---
spaceE Esus4 E適当な区画を見つけて、自分で場所を建ててC#mそこに一年と一日C#m7人生の悩みが吹き飛ぶまでF#そしてランシブルの曲に合わせて踊りますF#m Bsus4 B女王と一緒に、心の中で、う~ん(ヘザー)E Esus4 E (x 2)C#m C#m7 F# F#mBsus4 BE Sus B E---
12. Back In The Sunshine Again
12. バック・イン・ザ・サンシャイン・アゲイン
INTRO: Am7 Dm Am7 Em7 (2X)Repeat same chords on verses Am7 Dm Am7 Em7 Am7 Dm
イントロ: Am7 Dm Am7 Em7 (2X)同じコードを詩で繰り返します Am7 Dm Am7 Em7 Am7 Dm
Em7Here we are, back in the sunshine again Am7 Dm Am7 Em7 Am7 Dm Am7
Em7さあ、また陽の光の中へ Am7 Dm Am7 Em7 Am7 Dm Am7
more worries, no more painWell we're leaving behind, all our trouble and striveThat's the way it's gonna be, oh, the rest of my lifeWell here we are, here we are, back in the sunshine againNo more
これ以上の心配も、これ以上の痛みもありませんまあ、私たちは置き去りにします、私たちの苦労と努力はすべてそうなります、ああ、私の残りの人生さて、私たちはここにいます、ここにいます、再び陽の光の中に戻ります、これ以上はありません
no more worries, no more pain, no more painBb Dm GMuch to short to spend it lonely, you only throw it awayBb Dm G EmListen to your voice of reason, yeah call it a day, ay, ay, ayTake a ride, take a ride, out to the land of the freeDon't hurry, take your time, take your timeCome spend it with me, oooohBack in the sunshine (2X)Here we are, back
もう心配しないで、もう痛みはなく、もう痛みはありませんBb Dm GM寂しくて過ごすのは短すぎて、捨てるだけですBb Dm G Em理性の声を聞いて、ええ、今日はやめてください、アイ、アイ、エイ乗って、乗って、自由の国へ急いではいけません、ゆっくりしてください、ゆっくり過ごしてください、私と一緒に過ごしましょう、ooooh 陽光の中、戻ってきました
the sunshine againNo more worries, no more worries, no more worriesAnd no more painBb Dm GMuch to short to spend it lonely, you only throw it awayBb Dm G EmListen to your voice of reason, you call it a day, ay, ay, ayHere we are, back in the sunshine againNo more worries, no more worries, and no more painHere we are, here we are, yeah we're back in the sunshine againNo more worries, oh no and no more painWhy, why, we're back in the sunshine againNo more worry or painYeah we're back in the sunshine again---
太陽の光が再びもう心配しない、心配しない、心配しない、そして痛みはもうないBb Dm GM孤独に過ごすには短く、それを捨てるだけBb Dm G Em理性の声を聞いて、それはもう終わりだ、ああ、ああ、ああここにいる、再び太陽の光に戻るもう心配しない、もう心配しない、そしてもう痛みはないもう心配しない、もう心配しない、そしてもう痛みはありませんもう心配しないで、ああ、もうだめです痛みが増えたなぜ、なぜ、私たちは再び日の光の中に戻ってきたもう心配も痛みもありませんそう、私たちは再び日の光の中に戻ってきました---
13. Your Loving Flame
13. ユア・ラヴィング・フレーム
D# G#D# G#D# G# D# G#How can I, hope to reach your loveC#
D# G#D# G#D# G# D# G# どうすればあなたの愛に届きますように C#
Bbsus4 BbHelp to discover, what it is your thinking ofD# G# D#
Bbsus4 Bbあなたが考えていることを見つけてくださいD# G# D#
G#Cause when we kiss, nothing feels the sameC# Cm Bbsus4 BbI can spend eternity, inside your lovin flameD#7 G#7What am I to, if I don't have youD#7
G#だってキスするとき、何も同じように感じないC# Cm Bbsus4 Bb永遠を過ごせる、あなたの愛の炎の中でD#7 G#7あなたがいなければ私はどうすればいいのD#7
be feeling blue, sitting here without youC# D# G# G#sus4 G#You can be the one to chase my blues away ..... away. . . lead solo . . .D# G#D# G#C# Cm Bbsus4 BbD# G# D# G#So tell me how, how to reach your loveC# Cm Bbsus4 BbHelp to discover, what it is your thinking ofD# G# D# G#Cause
気分が憂鬱になって、君なしでここに座ってC# D# G# G#sus4 G# 私の憂鬱を追い払ってくれるのは君だよ。 。リードソロ。 。 .D# G#D# G#C# Cm Bbsus4 BbD# G# D# G#だから教えて、あなたの愛に届く方法C# Cm Bbsus4 Bb見つけてください、それが何を考えているのかD# G# D# G#原因
we kiss, nothing feels the sameC# Cm Bbsus4 BbI can spend eternity, inside your lovin flameD#7 G#7What am I to, if I don't have youD#7 G#7I'll be feeling blue, sitting here without youC# D# G# G#sus4 G#You can be the one to chase my blues away ..... awayD# G# D# G#Cause when we kiss, nothing feels the sameC# Cm Bbsus4 BbI can spend eternity, inside your lovin flameD# G# D# G#So tell me how, how to reach your loveC# Cm Bbsus4 BbHelp to discover, what it is your thinking ofD# G# D# G#How can I, hope to reach your loveD# G# G#Here forever in your loving flame---
私たちはキスする、何も同じように感じないC# Cm Bbsus4 Bb私は永遠を過ごせる、あなたの愛の炎の中でD#7 G#7あなたがいないなら私はどうすればいいのD#7 G#7私はあなたなしでここに座って気分が憂鬱になるC# D# G# G#sus4 G#私の憂鬱を追い払うのはあなたかもしれません.....離れてD# G# D# G#だって私たちがキスするとき、同じように感じるものは何もないからC# Cm Bbsus4 Bb私は永遠を過ごせる、あなたの愛の炎の中でD# G# D# G#だから教えてください、あなたの愛に届く方法C# Cm Bbsus4 Bb見つけてください、あなたの考えていることをD# G# D# G#どうすればあなたの愛に届くことを願っていますD# G# G#あなたの愛の炎の中で永遠に---
14. Riding Into Jaipur
14. ジャイプールへのライディング
15. Rinse The Raindrops
15. 雨粒を洗い流す
Dm Rinse the raindrops from your head Bb Wipe your eyes go back to bed A In the morning sky so clear Dm
Dm頭からついた雨粒を洗い流してBb目を拭いてベッドに戻ってA晴れた朝の空にDm
I'll be here Dm See the sunlight break the ice Bb For the birds of paradise A Listen to the song they
私はここにいます Dm 太陽の光が氷を割るのを見て Bb 極楽の鳥たちのために A 彼らの歌を聞いてください
Dm Awakening---
Dm覚醒---
16. Freedom (Extra Track)
16. フリーダム (エクストラトラック)
This is my right, a right given by God
これは私の権利、神から与えられた権利です
To live a free life, to live in freedom
自由に生きること、自由に生きること
We're talking about Freedom,
私たちは自由について話しているのですが、
We're talking about Freedom,
私たちは自由について話しているのですが、
I will fight for the right to live in freedom
私は自由に生きる権利のために戦います
Anyone who wants to take it away
奪い取りたい人は
Will have to answer 'cause this is my right
答えなければならない、それは私の権利だから
Instrumental (same chords as verse)
インストゥルメンタル(ヴァースと同じコード)
If you have any questions please email me sgt_pepper69@hotmail.com
ご質問がございましたら、sgt_pepper69@hotmail.com までメールしてください。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.