Driving Rain Versuri Traducere în Română
Paul McCartney - Driving Rain
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Submitted By: Ross Davidson
Trimis de: Ross Davidson
Email: sgt_pepper69@hotmail.com
E-mail: sgt_pepper69@hotmail.com
Website: www.drivingrainuk.com
Site: www.drivingrainuk.com
1. - Lonely Road (Paul McCartney)
1. - Drumul singuratic (Paul McCartney)
2. - From A Lover To A Friend (Paul McCartney)
2. - De la un amant la un prieten (Paul McCartney)
3. - She Given Up Talking (Paul McCartney)
3. - Ea a renunțat să vorbească (Paul McCartney)
4. - Driving Rain (Paul McCartney)
4. - Driving Rain (Paul McCartney)
5. - I Do (Paul McCartney)
5. - Eu fac (Paul McCartney)
6. - Tiny Bubble (Paul McCartney)
6. - Tiny Bubble (Paul McCartney)
7. - Magic (Paul McCartney)
7. - Magie (Paul McCartney)
8. - Your Way (Paul McCartney)
8. - Calea ta (Paul McCartney)
9. - Spinning On An Axis (Paul McCartney)
9. - Învârtirea pe o axă (Paul McCartney)
10. - About You (Paul McCartney)
10. - Despre tine (Paul McCartney)
11. - Heather (Paul McCartney)
11. - Heather (Paul McCartney)
12. - Back In The Sunshine (Paul McCartney)
12. - Back In The Sunshine (Paul McCartney)
13. - Your Loving Flame (Paul McCartney)
13. - Flacăra ta iubitoare (Paul McCartney)
14. - Riding Into Jaipur (Paul McCartney)
14. - Călărie în Jaipur (Paul McCartney)
15. - Rinse The Raindrops (Paul McCartney)
15. - Clătiți picăturile de ploaie (Paul McCartney)
1. Lonely Road
1. Drum singuratic
I tried to get over you
Am încercat să trec peste tine
I tried to find something new
Am încercat să găsesc ceva nou
But all I could ever do
Dar tot ce am putut face vreodată
Was fill, my time, with thoughts, of you
Timpul meu a fost plin de gânduri despre tine
I tried to go somewhere old
Am încercat să merg într-un loc vechi
To search for my pot of gold
Să-mi caut oala de aur
But all I could ever hold
Dar tot ce am putut ține vreodată
Inside, my mind, were thoughts , of you
Înăuntru, mintea mea, erau gânduri despre tine
I hear your music and it's driving me wild
Îți aud muzica și mă înnebunește
Familiar rhythms in a different style
Ritmuri familiare într-un stil diferit
I hear your music and it's driving me wild again, Ohhh
Îți aud muzica și mă înnebunește din nou, Ohhh
Don't want to let you take me down
Nu vreau să te las să mă dobori
Don't want to get hurt second time around
Nu vreau să fiu rănit a doua oară
Don't want to walk that lonely road again yeahh
Nu vreau să merg din nou pe acel drum singuratic, da
Ohh love you yeah
Ohh te iubesc, da
I hear your music and it's driving me wild
Îți aud muzica și mă înnebunește
Familiar rhythms in a different style
Ritmuri familiare într-un stil diferit
I hear your music and its driving me wild again Ohhh
Îți aud muzica și mă înnebunește din nou Ohhh
Don't want to let you take me down
Nu vreau să te las să mă dobori
Don't want to get hurt second time around
Nu vreau să fiu rănit a doua oară
Don't want to walk that lonely road again Ohhhhhhh
Nu vreau să merg din nou pe acel drum singuratic Ohhhhhhh
2. From a lover to a Friend
2. De la un iubit la un Prieten
lalalalla
lalalalla
And when the time comes round
Și când vine timpul
We will be duty bound
Vom fi obligați
To tell the truth of what we've seen
Să spun adevărul a ceea ce am văzut
And what we haven't found
Și ce nu am găsit
Will not be going down
Nu va coborî
Despite too easy ride to see
În ciuda călătoriei prea ușoare de văzut
From a lover to a friend
De la un iubit la un prieten
Take your own advice
Luați-vă propriul sfat
Let me love again
Lasă-mă să iubesc din nou
Now that you turned out to be
Acum că te-ai dovedit a fi
Someone I can trust
Cineva în care pot avea încredere
)m
)m
Someone I believe
Cineva în care cred
Oooooohhh
Oooooohhh
Lalalalalalalala
Lalalalalalalala
How can I walk when I can't find the way
Cum pot merge când nu găsesc drumul
I'm in a dilemma
Sunt într-o dilemă
All I want is to tell me you're gonna take it away
Tot ce vreau este să-mi spui că o vei lua
From a lover to a friend
De la un iubit la un prieten
Take your own advice
Luați-vă propriul sfat
Let me love again
Lasă-mă să iubesc din nou
Now that you turned out to be
Acum că te-ai dovedit a fi
Someone I can trust
Cineva în care pot avea încredere
Someone I believe
Cineva în care cred
And what we haven't found
Și ce nu am găsit
Will not be going down
Nu va coborî
Despite too easy ride to see
În ciuda călătoriei prea ușoare de văzut
From a lover to a friend
De la un iubit la un prieten
You turned out to be
Te-ai dovedit a fi
Someone I believe
Cineva în care cred
From a lover to a friend
De la un iubit la un prieten
Take your own advice
Luați-vă propriul sfat
Let me love again
Lasă-mă să iubesc din nou
Oooooohhh
Oooooohhh
Lalalalalalalala
Lalalalalalalala
How can I walk when I can't find the way
Cum pot merge când nu găsesc drumul
I'm in a dilemma
Sunt într-o dilemă
All I want is to tell me you're gonna take it away
Tot ce vreau este să-mi spui că o vei lua
Am Dm (repeat)
Am Dm (repetă)
Let me love again
Lasă-mă să iubesc din nou
(piano sounding like a church bell tolling)
(pianul sună ca un clopot de biserică)
3. She Given Up Talking
3. A renuntat sa vorbeasca
She's given up talking, don't say a word
A renuntat sa vorbeasca, nu mai spune un cuvant
Even in the classroom not a dickey bird
Nici măcar în sala de clasă nu este o pasăre
Unlike other children, she's seen and never heard
Spre deosebire de alți copii, ea a văzut și nu a auzit niciodată
She's given up talking won't say a word
Ea a renuntat sa vorbeasca nu va spune un cuvant
You see her in the playground, mootin on her own
O vezi pe terenul de joacă, vorbind singură
Everybody wonders why shes all alone
Toată lumea se întreabă de ce este singură
Someones got her angry, someones got her scared
Unii au înfuriat-o, alții au speriat-o
She's given up talking wont say a word
A renuntat sa vorbeasca, nu va spune un cuvant
But when she comes home its a yap, yap, yap
Dar când ea vine acasă, e un jap, jap, jap
Words are running freely like a water from a tap
Cuvintele curg liber ca apa de la robinet
Her brothers and her sisters can't get a word in edgeways
Frații ei și surorile ei nu pot stăpâni un cuvânt
But when shes back in school again she goes into a daze
Dar când se întoarce din nou la școală, intră în amețeală
But when she comes home its a yap, yap, yap
Dar când ea vine acasă, e un jap, jap, jap
Words are running freely like a water from a tap
Cuvintele curg liber ca apa de la robinet
Her brothers and her sisters can't get a word in edgeways
Frații ei și surorile ei nu pot stăpâni un cuvânt
But when shes back in school again she goes into a daze
Dar când se întoarce din nou la școală, intră în amețeală
She's given up talking, don't say a word
A renuntat sa vorbeasca, nu mai spune un cuvant
Even in the classroom not a dickey bird
Nici măcar în sala de clasă nu este o pasăre
Unlike other children, she's seen and never heard
Spre deosebire de alți copii, ea a văzut și nu a auzit niciodată
She's given up talking won't say a word
Ea a renuntat sa vorbeasca nu va spune un cuvant
Hey.. Hey...
Hei... Hei...
She's given up talking, she don't say word
A renuntat sa vorbeasca, nu vorbeste
Don't say word don't say word
Nu spune cuvânt, nu spune cuvânt
(repeat)
(repetă)
Don't say word don't say word
Nu spune cuvânt, nu spune cuvânt
Don't say word don't say word
Nu spune cuvânt, nu spune cuvânt
Don't say word don't say word
Nu spune cuvânt, nu spune cuvânt
4. Driving Rain
4. Ploaie ploioasă
F# Bm One, two, three, four, five, let's go for a drive F#
F# Bm Unu, doi, trei, patru, cinci, hai să mergem cu mașina F#
Bm A G Six, seven, eight, nine, ten, let's
Bm A G Șase, șapte, opt, nouă, zece, hai
there and back again, oohh D Gmaj7 Somethings open an it's my heart D Gmaj7 Somethings missing it's when, apart Bb
acolo și înapoi, oohh D Gmaj7 Ceva se deschid și este inima mea D Gmaj7 Ceva lipsește este când, în afară de Bb
C D Somethings good it's when were, back together again D Gmaj7 A nothing's wrong it's just insane D Gmaj7 Nothing's right until your, back again Bb C Nothing's broken when it's, softly spoken C# D And, walkin slowly
C D Ceva bine e când am fost, înapoi împreună din nou D Gmaj7 A nimic nu e în neregulă, e doar nebun D Gmaj7 Nimic nu e bine până când, înapoi din nou Bb C Nimic nu este rupt când este, vorbit încet C# D Și, mergând încet
the lane Gmaj7 D Why don't we drive in the rain Gmaj7 D Straight throught eye of the hurricane Gmaj7 A/G A Go a ride in the driving rain F# Bm One, two, three, four, five, let's go for a drive F# Bm Six, seven, eight, nine, ten, oohhew F# Bm One, two, three, four, five, let's go for a drive F# Bm A G Six, seven, eight, nine, ten, ya let's go there and back again, baby, Baby D Gmaj7 You come walkin through my door D Gmaj7 Like the one that i've been waiting for Bb
banda Gmaj7 D De ce nu mergem în ploaie Gmaj7 D Drept prin ochiul uraganului Gmaj7 A/G A Mergi în plină ploaie batrantă F# Bm Unu, doi, trei, patru, cinci, hai să mergem la o mașină F# Bm șase, șapte, opt, nouă, zece, oohhew F# a, patru, doi, F# a, patru, doi Bm A G Șase, șapte, opt, nouă, zece, hai să mergem acolo și înapoi iar, iubito, iubito D Gmaj7 Vii pe ușa mea D Gmaj7 Ca cel pe care l-am așteptat Bb
C Letting sunshine in the darkest place when C# D I've been going back there again ---
C Lasă soarele în cel mai întunecat loc când C# D M-am întors acolo din nou ---
5. I Do
5. Eu fac
D A D#7 BmIf you only knew, how much it meant, to me
D A D#7 BmDacă ai ști, cât de mult a însemnat pentru mine
G D Em A7 AYou'ld understand, and I would
G D Em A7 ATu ai intelege si eu as intelege
your love was true Am Em A D Fm# D7This is all I want, this is all I needD7 Em A7 A7 AThis all I long for, I do D A D#7
dragostea ta a fost adevărată Am Em A D Fm# D7Asta este tot ce vreau, asta este tot ce îmi trebuieD7 Em A7 A7 ATasta după ce îmi doresc, fac D A D#7
BmJust remember this, after a time, is through G D Em7 A7 AAnd never more, will there be days, for me and you Am Em A D Fm# D7This is all I ask, all I ask of youD7 Em A7 A DPleaser remember darling, I do, love youDsu4 D Dsu4 DDays go by so
BmAmintește-ți doar că asta, după un timp, este prin G D Em7 A7 AȘi niciodată mai mult, nu vor mai fi zile, pentru mine și pentru tine Am Em A D Fm# D7Asta este tot ce-ți cer, tot ce-ți cerD7 Em A7 A DProgărește-ți aminte dragă, eu te iubescDsu4 D Dsu4 DZilele trec așa
when your having funDsu4 D G ALife is never easy, even in, the sun D A D#7 BmPlease remember this, after a time, is through G D Em A7 AAnd never more, will there be days, for me and youAm Em A D Fm# D7This is all I want, this is all I needD7 G A7 A7 ADarling please remember, I do, love youD AIf you only knew---
când te distrezi4 D G ALViața nu este niciodată ușoară, nici măcar în, soare D A D#7 BmTe rog să-ți amintești că asta, după un timp, este prin G D Em A7 AȘi niciodată mai mult, vor mai fi zile, pentru mine și pentru tineSunt Em A D Fm# D7Asta este tot ce vreau, asta este tot ce am nevoieD7 G A7 A7 AD Dragă te rog, îți amintești, știi, eu----
6. Tiny Bubble
6. Bulă minusculă
Intro: Am DmAm Dm F G AmIf you're part of my love don't
Introducere: Am DmAm Dm F G Am Dacă faci parte din dragostea mea, nu
home tonightAm DmWhile we're sleeping we can learn to see thatBb
acasă disearăAm Dm În timp ce dormim, putem învăța să vedem asta Bb
Ab/Bb BbAll the world's a tiny bubble floating insideBb Ab/Bb BbThose of us who know as are expected to hideBb Ab/Bb
Ab/Bb BbToată lumea e o bulă minusculă care plutește înăuntruBb Ab/Bb BbAceia dintre noi care știm cum se așteaptă să ascundăBb Ab/Bb
Bb DAll the world's a tiny bubble floating inside the truthAm Dm F G AmWhen I look into your eyes I can see the skyAm DmShining down up on the perfect gardenBb Ab/Bb BbAll the world's a tiny bubble floating insideBb Ab/Bb BbThose of us who know as are
Bb DA Toată lumea este o bulă minusculă care plutește în interiorul adevăruluiAm Dm F G Am Când mă privesc în ochii tăi, pot să văd cerul.
to hideBb Ab/Bb Bb DAll the world's a tiny bubble floating inside the truthGm CYou can imagine just what i've been going throughGm CI wouldn't wishing on so much less on with youGm C BbI well remember when my heart was free my so could laughCSo Could We ?.Am Dm F G AmIf you're part of my love don't leave home tonightAm DmWhile we're sleeping we can learn to see thatBb Ab/Bb BbAll the world's a tiny bubble floating insideBb Ab/Bb BbThose of us who know as are expected to hideBb Ab/Bb Bb
a ascundeBb Ab/Bb Bb DAToată lumea este o minusculă balonă care plutește în adevăr. putem învăța să vedem astaBb Ab/Bb BbToată lumea este o minusculă bulă care plutește înăuntruBb Ab/Bb BbAceia dintre noi care știu cum se așteaptă să ascundăBb Ab/Bb Bb
DAll the world's a tiny bubble floating inside the truthSolo As VerseGm CYou Can Imagine Just What I've Been Going TroughGm CI Wouldn't Wishing On So Much Less On With YouGm C BbI Well Remember When My Soul Was Free My Heart Could SingSo Could We ?.If You're Part Of My Love ?---
DToată lumea este o minusculă balonă care plutește în interiorul adevărului. Solo ca VerseGm. Îți poți imagina exact ceea ce am trecut prin Gm CI nu mi-aș dori atât de mult mai puțin cu tine Gm C BbI Amintește-ți bine când sufletul meu era liber.
7. Magic
7. Magie
Fmaj7 Am C Fmaj7It must have been magic the night that we metAm Em
Fmaj7 Am C Fmaj7 Trebuie să fi fost magie noaptea în care ne-am întâlnitAm Em
G Dm GIf I hadn't stopped you, I'd always regretFmaj7 Am C
G Dm GDacă nu te-aș fi oprit, aș regreta mereuFmaj7 Am C
Fmaj7A few minutes later, you'd had been out that doorAm Em G Dm G CI'd have been lonely, forevermore, forevermoreFmaj7 C Fmaj7 COh, what made us do
Fmaj7Câteva minute mai târziu, ai ieșit pe ușa aceeaAm Em G Dm G CI ai fi fost singur, pentru totdeauna, pentru totdeaunaFmaj7 C Fmaj7 COh, ce ne-a făcut să facem
wonder what holy spellFmaj7 C Dm7 GNature's mother knew it, too wellFmaj7 Am C Fmaj7She reached out a finger, to point at the skyAm Em G Dm GLeaving me helpless, not knowing whyFmaj7 Am C Fmaj7And this is the hour, that we turn out the lightAm Em G Dm G CNothing but memories,
mă întreb ce vrajă sfântăFmaj7 C Dm7 GMama naturii o știa, prea bineFmaj7 Am C Fmaj7A întins un deget, ca să arate cerulAm Em G Dm GLăsându-mă neputincios, neștiind de ceFmaj7 Am C Fmaj7Și acesta este ceasul, când stingem luminaAm Em G Dm G CNimic decât amintiri,
so bright, burning so brightFmaj7 C Fmaj7 COh, what made us do it, wonder what holy spellFmaj7 C Dm7 GNature's mother knew it, too wellFmaj7 Am C Fmaj7It must have been magic the night that we metAm Em G Dm G CIf I hadn't stopped you, I'd always regret, always regretFmaj7 AmIt must have been magic (4X)F CThe night that we met---
atât de strălucitor, arzând atât de strălucitorFmaj7 C Fmaj7 COh, ce ne-a făcut să o facem, mă întreb ce vrajă sfântăFmaj7 C Dm7 GNa știa prea bine mama naturii
8. Your Way
8. Calea ta
(intro) Em (Em7) Em A Em (Em7) Em A D Dsus4 D Dsus4 D Dsus4 A Em7 A I like it, please
(intro) Em (Em7) Em A Em (Em7) Em A D Dsus4 D Dsus4 D Dsus4 A Em7 A Îmi place, vă rog
take my heart away Em7 A It's happy where it is so let it stay G D You gave love G
ia-mi inima departe Em7 A E fericit acolo unde este asa ca las-o sa ramana G D Ai dat dragoste G
D You gave what I wanted G D A You gave me love, your way Em7 A I've seen it, shining from the furthest stars Em7 A Like Venus, soaring on her way to Mars G
D Mi-ai dat ceea ce mi-am dorit G D A Mi-ai dat dragoste, în felul tău Em7 A Am văzut-o, strălucind din cele mai îndepărtate stele Em7 A Ca Venus, zburând în drumul ei spre Marte G
D You gave love G D You gave what I wanted G D A You gave me love, your way G D Your way, is strong G D Your way, is right G D A Your way, is mine tonight ooooh Em7 A I like it, please don't take my heart away Em7 A It's happy where it is so let it stay G D You gave love G D You gave what I wanted G D A You gave
D Tu ai dat dragoste G D Mi-ai dat ceea ce am vrut G D A Mi-ai dat dragoste, drumul tău G D Calea ta, este puternică G D Calea ta, este corectă G D A Felul tău, este al meu în seara asta ooooh Em7 A Îmi place, te rog, nu-mi lua inima departe Em7 A E fericit acolo unde este așa că lasă-l să rămână G D Ai dat dragoste G D Ai dat ce am vrut G D A Ai dat ceea ce am vrut G D A
love, your way G D Your way, is strong G D Your way, is right G D A Your way, is mine tonight G D Your way, is strong G D Your way, is right G D A Your way, is mine tonight ooooh D Dsus4 D D/B D/C# D You gave me love your way ---
dragoste, drumul tău G D Calea ta, este puternică G D Calea ta, este corectă G D A Calea ta, este a mea în seara asta G D Calea ta, este puternică G D Calea ta, este corectă G D A Calea ta, este a mea în seara asta ooooh D Dsus4 D D/B D/C# D Mi-ai dat dragostea în felul tău ---
9. Spinning On An Axis
9. Învârtirea pe o axă
10. About You
10. Despre tine
Bm GYou give me power, to get out of bedBm GWhen in the
Bm GÎmi dai putere, să mă ridic din patBm GCând în
I'm feeling deadD G F#Living loving is enough to accept,
Mă simt mortD G F# A trăi să iubești este suficient pentru a accepta,
true D A Bm GGonna say about you Bm G D ASay about youBm GOut of the darkness, and into the lightBm GStraight to the
adevărat D A Bm GVoi spune despre tine Bm G D ASpune despre tineBm GOIeșiți din întuneric și în lumină
of everything rightD G F#Darling don't worry, the sky will be bright and blue D A Bm GWhen I Say About YouBm GGonna say it about, oh yeah Bm I'll say it about you(Bridge)A ( D A )G ( F#m D ) A ( D A ) GBm GWhen did you teach me, to fly through the endBm Gsooner or later, I
de tot ce este în regulăD G F#Dragă nu-ți face griji, cerul va fi strălucitor și albastru D A Bm GCând spun despre tineBm GVoi spune despre tine, oh da Bm O voi spune despre tine(Podul)A (D A )G (F#mD) A (D A ) GBm GCând m-ai învățat până la sfârșit, la G, așa că
be thereD G F#I read the headlines, now I can swear it's true D A BmAnd they said it about youG BmGonna say it about youG BmGonna say it about youG BmGonna say it about youG BmGonna say it about, you---
fii acoloD G F#Am citit titlurile, acum pot să jur că este adevărat D A BmȘi au spus-o despre tineG BmVoi spune despre tineG BmVoi spune despre tineG BmVoi spune despre tineG BmVoi spune despre tine---
11.Heather
11.Heather
E Esus4 E (twice)C#m C#m7 F# F#mBsus4 BE Esus4 E (twice)C#m C#m7 F# F#mBsus4 BB A
E Esus4 E (de două ori)C#m C#m7 F# F#mBsus4 BE Esus4 E (de două ori)C#m C#m7 F# F#mBsus4 BB A
C#m7 F# F#mBsus4 BB A E B B A E B EB A E B B A E B EAsus4 A Am EE/BB Esus4 Bsus4 BE Esus4 EI'm gonna fly to the moon, checking
C#m7 F# F#mBsus4 BB A E B B A E B EB A E B B A E B EAsus4 A Am EE/BB Esus4 Bsus4 BE Esus4 EI voi zbura pe Lună, verificând
spaceE Esus4 EFind me a suitable plot, build myself a placeC#mThere I will stay for a year and a day C#m7Until the cares of my life blow away F#And I will dance to a runcible tune F#m Bsus4 BWith a queen, of my heart, ummm mmm(Heather)E Esus4 E (x 2)C#m C#m7 F# F#mBsus4 BE Sus B E---
spaceE Esus4 EFăsește-mi o parcelă potrivită, construiește-mi un locC#mAcolo voi rămâne un an și o zi C#m7Până când grijile vieții îmi vor zbura F#Și voi dansa pe o melodie runcible F#m Bsus4 BCu o regină, a inimii mele, ummm mmm(Heather)#Emx C24#Emx F#mBsus4 BE Sus B E---
12. Back In The Sunshine Again
12. Înapoi la soare
INTRO: Am7 Dm Am7 Em7 (2X)Repeat same chords on verses Am7 Dm Am7 Em7 Am7 Dm
INTRO: Am7 Dm Am7 Em7 (2X)Repetă aceleași acorduri pe versuri Am7 Dm Am7 Em7 Am7 Dm
Em7Here we are, back in the sunshine again Am7 Dm Am7 Em7 Am7 Dm Am7
Em7Iată-ne, din nou la soare Am7 Dm Am7 Em7 Am7 Dm Am7
more worries, no more painWell we're leaving behind, all our trouble and striveThat's the way it's gonna be, oh, the rest of my lifeWell here we are, here we are, back in the sunshine againNo more
mai multe griji, gata de durere Ei bine, lăsăm în urmă toate necazurile și străduirile noastre. Așa va fi, o, restul vieții mele. Ei bine, iată-ne, iată-ne, iarăși în soare.
no more worries, no more pain, no more painBb Dm GMuch to short to spend it lonely, you only throw it awayBb Dm G EmListen to your voice of reason, yeah call it a day, ay, ay, ayTake a ride, take a ride, out to the land of the freeDon't hurry, take your time, take your timeCome spend it with me, oooohBack in the sunshine (2X)Here we are, back
gata de griji, gata de durere, gata de durereBb Dm GM prea scurt ca să-l petreci singur, doar îl arunciBb Dm G Em Ascultă-ți vocea rațiunii, da spune-i o zi, ai, ai, ai, ia o plimbare, ia o plimbare, ieși în țara liberuluiNu te grăbi, ia-ți timpul, ia-ți timpul cu mine, ia-ți soare (2X) Iată-ne, înapoi
the sunshine againNo more worries, no more worries, no more worriesAnd no more painBb Dm GMuch to short to spend it lonely, you only throw it awayBb Dm G EmListen to your voice of reason, you call it a day, ay, ay, ayHere we are, back in the sunshine againNo more worries, no more worries, and no more painHere we are, here we are, yeah we're back in the sunshine againNo more worries, oh no and no more painWhy, why, we're back in the sunshine againNo more worry or painYeah we're back in the sunshine again---
iar soarele Nu mai aveți griji, nu mai aveți griji, nu mai aveți griji Și nu mai sunt dureriBb Dm GMea de scurt să-l petreci singur, doar îl arunciBb Dm G EmAscultă-ți vocea rațiunii, îi spui o zi, ai, ai, ai Iată-ne, iarăși la soare. Nu mai suntem griji, nu mai suntem, nu mai suntem griji, nu mai suntem aici, nu mai suntem griji, nu mai suntem aici. ne-am întors iarăși la soare.Fără griji, oh, nu și nici durere.De ce, de ce, ne-am mai întors la soareFără griji sau dureri.Da, ne-am întors din nou la soare---
13. Your Loving Flame
13. Flacăra ta iubitoare
D# G#D# G#D# G# D# G#How can I, hope to reach your loveC#
D# G#D# G#D# G# D# G#Cum pot, sper să ajung la iubirea taC#
Bbsus4 BbHelp to discover, what it is your thinking ofD# G# D#
Bbsus4 BbAjută să descoperi la ce te gândești D# G# D#
G#Cause when we kiss, nothing feels the sameC# Cm Bbsus4 BbI can spend eternity, inside your lovin flameD#7 G#7What am I to, if I don't have youD#7
G#Pentru că atunci când ne sărutăm, nimic nu se simte la felC# Cm Bbsus4 BbPot petrece eternitatea, în flacăra ta iubităD#7 G#7Ce să fac, dacă nu te amD#7
be feeling blue, sitting here without youC# D# G# G#sus4 G#You can be the one to chase my blues away ..... away. . . lead solo . . .D# G#D# G#C# Cm Bbsus4 BbD# G# D# G#So tell me how, how to reach your loveC# Cm Bbsus4 BbHelp to discover, what it is your thinking ofD# G# D# G#Cause
mă simt albastru, stau aici fără tineC# D# G# G#sus4 G#Tu poți fi cel care să-mi alunge blues-ul ..... departe. . . conduc solo . . .D# G#D# G#C# Cm Bbsus4 BbD# G# D# G# Deci spune-mi cum, cum să ajungi la iubirea taC# Cm Bbsus4 BbAjută-te să descoperi ce gândești D# G# D# G# Cauză
we kiss, nothing feels the sameC# Cm Bbsus4 BbI can spend eternity, inside your lovin flameD#7 G#7What am I to, if I don't have youD#7 G#7I'll be feeling blue, sitting here without youC# D# G# G#sus4 G#You can be the one to chase my blues away ..... awayD# G# D# G#Cause when we kiss, nothing feels the sameC# Cm Bbsus4 BbI can spend eternity, inside your lovin flameD# G# D# G#So tell me how, how to reach your loveC# Cm Bbsus4 BbHelp to discover, what it is your thinking ofD# G# D# G#How can I, hope to reach your loveD# G# G#Here forever in your loving flame---
ne sărutăm, nimic nu se simte la felC# Cm Bbsus4 BbPot petrece eternitatea, în interiorul flăcării tale iubiteD#7 G#7Ce să fac, dacă nu te amD#7 G#7O să mă simt albastru, stau aici fără tineC# D# G# G#sus4 G#Tu poți fi cel care să-mi alunge nenorocirea G# D#.....D# G# G# C# Cm Bbsus4 BbPot petrece eternitatea, în interiorul iubirii tale, în flacăra taD# G# D# G# Deci spune-mi cum, cum să ajungi la iubirea taC# Cm Bbsus4 BbAjută-te să descoperi la ce te gândești D# G# D# G#Cum pot să sper să ajung la iubirea ta D# G# G# G#Aici, pentru totdeauna, în dragostea ta
14. Riding Into Jaipur
14. Călărie în Jaipur
15. Rinse The Raindrops
15. Clătiți picăturile de ploaie
Dm Rinse the raindrops from your head Bb Wipe your eyes go back to bed A In the morning sky so clear Dm
Dm Clătește-ți picăturile de ploaie din cap Bb Șterge-ți ochii du-te înapoi în pat A Pe cerul dimineții atât de senin Dm
I'll be here Dm See the sunlight break the ice Bb For the birds of paradise A Listen to the song they
Voi fi aici Dm Vezi lumina soarelui sparge gheața Bb Pentru păsările paradisului A Ascultă cântecul ei
Dm Awakening---
Dm Awakening---
16. Freedom (Extra Track)
16. Libertate (Trasă suplimentară)
This is my right, a right given by God
Acesta este dreptul meu, un drept dat de Dumnezeu
To live a free life, to live in freedom
Să trăiești o viață liberă, să trăiești în libertate
We're talking about Freedom,
Vorbim despre libertate,
We're talking about Freedom,
Vorbim despre libertate,
I will fight for the right to live in freedom
Voi lupta pentru dreptul de a trăi în libertate
Anyone who wants to take it away
Oricine vrea să-l ia
Will have to answer 'cause this is my right
Va trebui să răspund pentru că acesta este dreptul meu
Instrumental (same chords as verse)
Instrumental (aceleași acorduri ca și versul)
If you have any questions please email me sgt_pepper69@hotmail.com
Dacă aveți întrebări, vă rugăm să-mi trimiteți un e-mail la sgt_pepper69@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
