Fine Line كلمات أغنية ترجمة عربية
بول مكارتني - الخط الرفيع
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: A
مقدمة: أ
There is a fine line, between recklessness and courage It's about time,
هناك خط رفيع بين التهور والشجاعة، حان الوقت،
you understood which road to take It's a fine line, your decision makes
لقد فهمت أي طريق يجب أن تسلكه، إنه خط رفيع، هو الذي يتخذه قرارك
a difference get it wrong, you'll be making a big mistake come home brother
إذا أخطأت في فهم الأمر، فسوف ترتكب خطأً كبيرًا عند عودتك إلى المنزل يا أخي
all is forgiven We all cried when you were driven away come home brother
لقد غفر لنا كل شيء لقد بكينا جميعًا عندما تم طردك بعيدًا، وعُد إلى المنزل يا أخي
everything is better Everything is better when you come home and stay
كل شيء أفضل، كل شيء أفضل عندما تعود إلى المنزل وتبقى
Whatever's more important to you you've got to change what you wanna do
مهما كان الأمر الأكثر أهمية بالنسبة لك، عليك تغيير ما تريد القيام به
Whatever's more important to be That's the view that you've gotta see
كل ما هو أكثر أهمية هو أن تكون هذا هو المنظر الذي يجب أن تراه
There is a long way, between chaos and creation If you don't say, which one
هناك طريق طويل، بين الفوضى والخلق، إذا لم تقل، أيهما
of these your gonna choose It's a long way, and if every contradiction
من هؤلاء ستختار، فالطريق طويل، وإذا كان كل تناقض
Seems the same it's a game that your bound to loose Repite puente
يبدو الأمر نفسه، إنها لعبة لا بد أن تفقدها Repite puente
Come on back Come on back Come on back to me It's a fine
ارجع ارجع ارجع ارجع لي فلا بأس
line It's a fine line Whatever's more important to you You've got to choose
خط إنه خط رفيع مهما كان الأمر الأكثر أهمية بالنسبة لك، عليك أن تختار
what you wanna do Whatever's more important to be Well that's the view that
ما تريد أن تفعله، ما هو الأهم أن تكون، حسنًا، هذا هو الرأي
you've gotta see It's a fine line, It's a fine line, It's a fine line
عليك أن ترى أنه خط رفيع، إنه خط رفيع، إنه خط رفيع
It's a fine line, It's a fine line, It's a fine line
إنه خط رفيع، إنه خط رفيع، إنه خط رفيع
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
