Fine Line Paroles Traduction Française

Paul McCartney - Ligne fine

by Paul McCartney

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paul McCartney Fine Line

Intro: A
Introduction : A
There is a fine line, between recklessness and courage It's about time,
Il y a une frontière fine entre l'insouciance et le courage. Il était temps,
you understood which road to take It's a fine line, your decision makes
tu as compris quel chemin prendre C'est une ligne fine, ta décision fait la différence
a difference get it wrong, you'll be making a big mistake come home brother
une différence, si tu te trompes, tu feras une grosse erreur en rentrant à la maison, frère
all is forgiven We all cried when you were driven away come home brother
tout est pardonné Nous avons tous pleuré quand tu as été chassé et reviens à la maison frère
everything is better Everything is better when you come home and stay
tout va mieux tout va mieux quand tu rentres à la maison et que tu restes
Whatever's more important to you you've got to change what you wanna do
Quoi que ce soit qui est le plus important pour toi, tu dois changer ce que tu veux faire
Whatever's more important to be That's the view that you've gotta see
Tout ce qui est le plus important à être, c'est la vue que tu dois voir
There is a long way, between chaos and creation If you don't say, which one
Il y a un long chemin entre le chaos et la création Si tu ne dis pas lequel
of these your gonna choose It's a long way, and if every contradiction
Parmi ceux-ci tu vas choisir, c'est un long chemin, et si chaque contradiction
Seems the same it's a game that your bound to loose Repite puente
On dirait la même chose, c'est un jeu que tu vas perdre Repite puente
Come on back Come on back Come on back to me It's a fine
Reviens Reviens Reviens vers moi C'est bien
line It's a fine line Whatever's more important to you You've got to choose
C'est une ligne fine. Ce qui est le plus important pour toi, tu dois choisir.
what you wanna do Whatever's more important to be Well that's the view that
ce que tu veux faire Ce qui est le plus important à être Eh bien, c'est l'opinion qui
you've gotta see It's a fine line, It's a fine line, It's a fine line
tu dois voir C'est une ligne fine, C'est une ligne fine, C'est une ligne fine
It's a fine line, It's a fine line, It's a fine line
C'est une ligne fine, c'est une ligne fine, c'est une ligne fine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.