Keep Under Cover Liedtext Deutsche Übersetzung
Paul McCartney – Bleiben Sie in Deckung
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Love, I'm going to pick you up in the morning.
Liebste, ich hole dich morgen früh ab.
Love, I'm going to take you out on a journey.
Liebes, ich nehme dich mit auf eine Reise.
I don't know where I'm going to
Ich weiß nicht, wohin ich gehe
but I know what I've been going through
aber ich weiß, was ich durchgemacht habe
without you by my side.
Ohne dich an meiner Seite.
su
su
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
What good is butter if you haven't got bread!
Was nützt Butter, wenn man kein Brot hat!
What good is art when it hurts your head!
Was nützt Kunst, wenn sie einem im Kopf wehtut!
Might as well be in bed.
Könnte genauso gut im Bett sein.
Keep under cover ?till the battle has ceassed.
Bleiben Sie in Deckung, bis die Schlacht vorbei ist.
Keep out of trouble ?till the prisoners are releassed.
Halten Sie sich von Ärger fern, bis die Gefangenen freigelassen werden.
What good's a puzzle when you haven't a clue?
Was nützt ein Rätsel, wenn man keine Ahnung hat?
What good is me when I'm not with you?
Was nütze ich, wenn ich nicht bei dir bin?
Might as well stay in bed.
Ich könnte genauso gut im Bett bleiben.
Keep under cover ?til the clouds disappear.
Bleiben Sie in Deckung, bis die Wolken verschwinden.
Keep out of trouble ?till the weather is bright and clear
Halten Sie sich von Ärger fern, bis das Wetter klar und klar ist
Love, I'm going to pick you up,
Liebling, ich werde dich abholen,
I'm going to take you out.
Ich werde dich rausholen.
I don't know what I'm going to do
Ich weiß nicht, was ich tun werde
but I know what I've been going through
aber ich weiß, was ich durchgemacht habe
without you by my side,
Ohne dich an meiner Seite,
without you by my side.
Ohne dich an meiner Seite.
Inter:(C B7 Em Am B7) (Em B7-Em)
Inter:(C B7 Em Am B7) (Em B7-Em)
What good is tennis when there isn't a ball?
Was nützt Tennis, wenn es keinen Ball gibt?
What good's a curtain without a call?
Was nützt ein Vorhang ohne Ruf?
Might as well be in bed.
Könnte genauso gut im Bett sein.
Keep under cover ?till the battle has ceassed.
Bleiben Sie in Deckung, bis die Schlacht vorbei ist.
Keep out of trouble ?till the prisoners are releassed.
Halten Sie sich von Ärger fern, bis die Gefangenen freigelassen werden.
Love, I'm going to pick...
Liebes, ich werde auswählen...
Keep under cover, keep under cover,...
Unter Deckung bleiben, unter Deckung bleiben,...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
