Keep Under Cover Letras Tradução em Português

Paul McCartney - Mantenha-se protegido

by Paul McCartney

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paul McCartney Keep Under Cover

Love, I'm going to pick you up in the morning.
Amor, vou buscá-lo amanhã de manhã.
Love, I'm going to take you out on a journey.
Amor, vou levá-lo em uma viagem.
I don't know where I'm going to
Eu não sei para onde estou indo
but I know what I've been going through
mas eu sei o que estou passando
without you by my side.
sem você ao meu lado.
su
su
Oh, oh, oh.
Ah, ah, ah.
What good is butter if you haven't got bread!
De que serve a manteiga se você não tem pão!
What good is art when it hurts your head!
De que adianta a arte quando dói a cabeça!
Might as well be in bed.
Poderia muito bem estar na cama.
Keep under cover ?till the battle has ceassed.
Mantenha-se protegido até que a batalha termine.
Keep out of trouble ?till the prisoners are releassed.
Fique longe de problemas até que os prisioneiros sejam libertados.
What good's a puzzle when you haven't a clue?
Para que serve um quebra-cabeça quando você não tem a menor ideia?
What good is me when I'm not with you?
De que adianta eu quando não estou com você?
Might as well stay in bed.
É melhor ficar na cama.
Keep under cover ?til the clouds disappear.
Mantenha-se protegido até que as nuvens desapareçam.
Keep out of trouble ?till the weather is bright and clear
Fique longe de problemas até que o tempo esteja claro e claro
Love, I'm going to pick you up,
Amor, eu vou te buscar,
I'm going to take you out.
Eu vou te levar para sair.
I don't know what I'm going to do
Eu não sei o que vou fazer
but I know what I've been going through
mas eu sei o que estou passando
without you by my side,
sem você ao meu lado,
without you by my side.
sem você ao meu lado.
Inter:(C B7 Em Am B7) (Em B7-Em)
Inter:(C B7 Em Am B7) (Em B7-Em)
What good is tennis when there isn't a ball?
Para que serve o tênis quando não há bola?
What good's a curtain without a call?
De que adianta uma cortina sem chamada?
Might as well be in bed.
Poderia muito bem estar na cama.
Keep under cover ?till the battle has ceassed.
Mantenha-se protegido até que a batalha termine.
Keep out of trouble ?till the prisoners are releassed.
Fique longe de problemas até que os prisioneiros sejam libertados.
Love, I'm going to pick...
Amor, vou escolher...
Keep under cover, keep under cover,...
Mantenha-se protegido, mantenha-se protegido,...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.