More I Cannot Wish You Letra Traducción al Español

Paul McCartney - Más no puedo desearte

by Paul McCartney

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paul McCartney More I Cannot Wish You

(Acoustic guitar riff over)
(Se acabó el riff de guitarra acústica)
(smooth jazz-like) (arpeggiated)
(suave estilo jazz) (arpegiado)
Velvet, I can wish you, for the collar of your coat,
Terciopelo, te puedo desear, para el cuello de tu abrigo,
And fortune smiling all along your way.
Y la fortuna sonriendo a lo largo de tu camino.
But more I cannot wish you, than to wish you, find your love,
Pero más no puedo desearte, que desearte, encontrar tu amor,
Your own true love this day.
Tu propio amor verdadero este día.
Mansions, I can wish you, seven footmen all in red,
Mansiones, te puedo desear, siete lacayos todos vestidos de rojo,
And calling cards upon a silver tray,
Y tarjetas de visita en una bandeja de plata,
But more I cannot wish ya, than to wish you find your love,
Pero no puedo desearte más que desear que encuentres tu amor,
Your own true love, this day.
Tu propio amor verdadero, este día.
Standing there, gazing at you,
Parado ahí, mirándote,
Full of the bloom __of youth, standing there.
Lleno de la flor de la juventud, parado allí.
Gazing at you, with a sheepish eye,
Mirándote, con ojos tímidos,
And a look of the truth.
Y una mirada de la verdad.
Music, I can wish you, merry music while you're young,
Música, puedo desearte, música feliz mientras seas joven,
And wisdom, when your hair has turned to gray.
Y sabiduría, cuando tu cabello se haya vuelto gris.
But more I cannot wish you, than to wish you find your love,
Pero más no puedo desearte, que desear que encuentres tu amor,
Your own true love this day.
Tu propio amor verdadero este día.
With a sheepish eye, and a look of the truth,
Con mirada tímida y mirada de verdad,
And the strong arms, to carry you __ away.
Y los brazos fuertes, para llevarte __ lejos.
oda
oda
(Piano)
(piano)
F#m Bm Em A D(sustained)
F#m Bm Em A D(sostenido)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.