Move Over Busker Songtekst Nederlandse Vertaling

Paul McCartney - Beweeg over Busker

by Paul McCartney

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paul McCartney Move Over Busker

"Move Over Busker" (capo: 5th. fret)
"Move Over Busker" (capo: 5e fret)
_____Intro: Em---Em/D---C#m7b5---Cmaj7 (4 times)
_____Intro: Em---Em/D---C#m7b5---Cmaj7 (4 keer)
_____Verse: 1
_____Vers: 1
Well, the rest of my life lay in front of me, I was pedaling down the road,
Nou, de rest van mijn leven lag voor me, ik fietste over de weg,
when I saw Nell Gwynne and her oranges, and I said, "I'll have one of those!"
toen ik Nell Gwynne en haar sinaasappels zag, en ik zei: "Ik wil er zo één hebben!"
She said, Move over, busker, don't bang the drum,
Ze zei: Ga opzij, straatartiest, sla niet op de trommel,
Move over, busker, your time will come.
Ga opzij, straatmuzikant, jouw tijd komt nog wel.
_____Verse: 2
_____Vers: 2
Well, I was hanging around for a miracle, struggling with a rhyme,
Nou, ik was aan het rondhangen voor een wonder, worstelend met een rijm,
when I saw Mae West in a sweaty vest, and I said "I'll come up and see you some time".
toen ik Mae West in een bezweet vest zag, en ik zei: "Ik kom naar boven en zie je een keer".
She said, "Move over, busker, that's not my style,
Ze zei: 'Ga maar, straatartiest, dat is niet mijn stijl,
your chance is coming in a little while."
uw kans komt over een tijdje."
_____Bridge:
_____Brug:
You've got it coming, come on, come on,
Het komt eraan, kom op, kom op,
you've got it coming, coming to you. (Repeat Bridge)
het komt naar je toe, het komt naar je toe. (Herhaal brug)
_____Break:
_____ Pauze:
Well, I've been waiting, (waiting) but I'm impatient,
Nou, ik heb gewacht (wachten), maar ik ben ongeduldig,
no one can hold me back, I wanna stay with the action.
Niemand kan me tegenhouden, ik wil bij de actie blijven.
But I won't get it, (get it) my great illusion
Maar ik snap het niet, (snap het) mijn grote illusie
will vanish anyhow if I don't grab it now.
zal hoe dan ook verdwijnen als ik het nu niet pak.
_____Music: D---E (3 times)
_____Muziek: D---E (3 keer)
_____Verse: 3
_____Vers: 3
Well, I was hacking my way through the undergrowth, juggling with my pride,
Nou, ik baande me een weg door het struikgewas, jonglerend met mijn trots,
when I saw Errol Flynn in a tiger skin, and I said, "you look satisfied!"
toen ik Errol Flynn in een tijgervel zag, en ik zei: "Je ziet er tevreden uit!"
Uh, well, he looked down at me from his motor home, and he gave me a dirty smile.
Hij keek vanuit zijn camper op mij neer, en hij schonk me een vuile glimlach.
He said, "Well, yes, I am, but she's calling me, would you excuse us for a while?"
Hij zei: "Ja, dat klopt, maar ze belt me, wilt u ons even excuseren?"
_____Chorus:
_____Koor:
Yeah, move over, busker, your day is done,
Ja, ga maar langs, straatartiest, je dag is voorbij,
Move over, busker, my time has come.
Ga opzij, straatmuzikant, mijn tijd is gekomen.
I'm telling you to move over busker (come on, come on),
Ik zeg je dat je over de straatmuzikant moet gaan (kom op, kom op),
I'll bang my drum (come on, come on).
Ik sla op mijn trommel (kom op, kom op).
Move over, busker, my time has come.
Ga opzij, straatmuzikant, mijn tijd is gekomen.
(you've got it co____ming, co____ming to you).
(je hebt het co____ming, co____ming voor jou).
Oh, move over, busker, (come on, come on)
Oh, ga opzij, straatmuzikant, (kom op, kom op)
yeah, your day, your day is done. (come on, come on)
ja, jouw dag, jouw dag is voorbij. (kom op, kom op)
Move over, busker, my time has come.
Ga opzij, straatmuzikant, mijn tijd is gekomen.
(you've got it co____ming, co____ming to you)
(je hebt het co____ming, co____ming met jou)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.