Nobody Knows Letras Tradução em Português

Paul McCartney - Ninguém Sabe

by Paul McCartney

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paul McCartney Nobody Knows

Intro:(A D A E D A) x2
Introdução:(A D A E D A) x2
I say nobody knows, no nobody knows
Eu digo que ninguém sabe, ninguém sabe
Which one of you can tell me what is I'm looking at.
Qual de vocês pode me dizer o que estou vendo.
Anyone who can has got to be a crazy cat,
Quem puder tem que ser um gato maluco,
'cause I believe that, that nobody knows.
porque eu acredito nisso, que ninguém sabe.
No nobody knows.
Não, ninguém sabe.
Yeah, nobody knows, No Lord, I cannot tell you.
Sim, ninguém sabe, não, Senhor, não posso te dizer.
Well, that's the way I like it,
Bem, é assim que eu gosto,
yeah Now,nobody Knows.
sim, agora, ninguém sabe.
Nobody Knows oh, nobody Knows.
Ninguém sabe, ah, ninguém sabe.
Well, Lord you know that nobody knows.
Bem, Senhor, você sabe que ninguém sabe.
Samson and Delilah would have made a crazy pair.
Sansão e Dalila teriam formado uma dupla maluca.
If the silly woman hadn't shaven off his hair.
Se a mulher boba não tivesse raspado o cabelo dele.
I believe that nobody knows, yeah, nobody knows.
Acredito que ninguém sabe, sim, ninguém sabe.
But that's the way I like it, yeah now, nobody knows.
Mas é assim que eu gosto, sim, agora ninguém sabe.
That's the way I like it, nobody knows.
É assim que eu gosto, ninguém sabe.
I may go hungry, maybe next week.
Posso passar fome, talvez na próxima semana.
Well, if I do then I'll still find something to eat.
Bem, se eu fizer isso, ainda encontrarei algo para comer.
And you know, nobody knows, no nobody knows.
E você sabe, ninguém sabe, ninguém sabe.
Well, that's the way I like it, baby, nobody knows.
Bem, é assim que eu gosto, querido, ninguém sabe.
And that includes you, honey (Nobody knows)
E isso inclui você, querido (Ninguém sabe)
I'll pay your rent.
Eu pagarei seu aluguel.
I'll do you right (Nobody knows)
Eu vou te fazer bem (Ninguém sabe)
most every night.
quase todas as noites.
But still there's nobody knows, no now, nobody knows.
Mas ainda não há ninguém que saiba, não, agora, ninguém sabe.
And that's the way I like to keep it
E é assim que eu gosto de mantê-lo
just so nobody knows.
só para que ninguém saiba.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.