Only Love Remains Letras Tradução em Português

Paul McCartney - Só o amor permanece

by Paul McCartney

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paul McCartney Only Love Remains

"Only Love Remains" (Prefer capo on 3rd. fret)
"Only Love Remains" (prefira capo na 3ª casa)
___Verse:1
___Versículo:1
C Cdim G7sus4 (arpeggio)
C Cdim G7sus4 (arpejo)
And if you take your love away from me
E se você tirar seu amor de mim
I'm only going to want it back
Eu só vou querer isso de volta
C Cdim G7sus4 (arpeggio)
C Cdim G7sus4 (arpejo)
I'll probably pretend I didn't see
Provavelmente vou fingir que não vi
But knowing me, I'll want you back again, and again
Mas me conhecendo, vou querer você de volta de novo e de novo
'Til the word has lost its mea---ning
Até que a palavra perca o significado
And love is all that stays, Only love____remains
E o amor é tudo o que permanece, Só o amor____permanece
___Verse:2
___Versículo:2
C Cdim G7sus4 (arpeggio)
C Cdim G7sus4 (arpejo)
If you should ever feel that something's wrong
Se você sentir que algo está errado
I'm going to want to put it right
Eu vou querer consertar isso
C Cdim G7sus4 (arpeggio)
C Cdim G7sus4 (arpejo)
To bring a happy ending to our song
Para trazer um final feliz para a nossa música
I'll carry on believing in a love
Vou continuar acreditando em um amor
If your love was to trickle through my fin___gers
Se o seu amor escorresse pelos meus dedos
What would it leave me with?
O que isso me deixaria?
Only love____remains, Only love___________
Só o amor____permanece, Só o amor___________
___Bridge:
___Ponte:
Old enough and strong enough to stretch the world
Velho e forte o suficiente para expandir o mundo
Taking the sand inside an oyster
Levando a areia para dentro de uma ostra
changing it into a pearl
transformando-o em uma pérola
Making another magic transformation
Fazendo outra transformação mágica
Find the right boy for the right girl
Encontre o garoto certo para a garota certa
___Verse:3
___Versículo:3
When all our friends have gone and we're alone
Quando todos os nossos amigos se foram e estamos sozinhos
There's nothing left to shout about
Não há mais nada para gritar
Together will explore the great unknown
Juntos exploraremos o grande desconhecido
I'd say we won't be going out tonight
Eu diria que não sairemos esta noite
Let tonight be the one that we remem___ber
Deixe esta noite ser aquela que nos lembraremos
When love is all that stays
Quando o amor é tudo o que permanece
Only love____remains
Só o amor____permanece
When love is all that stays
Quando o amor é tudo o que permanece
Only love____remains, Only love____________remains
Só o amor____permanece, Só o amor____________permanece

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.