Somedays Paroles Traduction Française

Paul McCartney - Certains jours

by Paul McCartney

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paul McCartney Somedays

Intro:(Bm A) x2
Introduction :(Bm A) x2
Somedays I look,
Certains jours, je regarde,
I look at you with eyes that shine.
Je te regarde avec des yeux qui brillent.
Somedays I don't,
Certains jours, je ne le fais pas,
I don't believe that you are mine.
Je ne crois pas que tu es à moi.
It's no good asking me what time of day is it,
Ce n'est pas la peine de me demander quelle heure est-il,
who won the match or scored the goal.
qui a gagné le match ou marqué le but.
Somedays I look,
Certains jours, je regarde,
somedays I look into your soul.
certains jours, je regarde dans ton âme.
Sometimes I laugh,
Parfois je ris,
I laugh to think how young we were.
Je ris en pensant à quel point nous étions jeunes.
Sometimes it's hard,
Parfois c'est dur,
it's hard to know which way to turn.
il est difficile de savoir dans quelle direction se tourner.
Don't ask me where I found that picture on the wall,
Ne me demandez pas où j'ai trouvé cette photo sur le mur,
how much it cost or what it's worth.
combien ça coûte ou ce que ça vaut.
Sometimes I laugh,
Parfois je ris,
I laugh to think how young we were.
Je ris en pensant à quel point nous étions jeunes.
We don't need anybody else
Nous n'avons besoin de personne d'autre
to tell us what is real.
pour nous dire ce qui est réel.
Inside each one of us is love,
En chacun de nous se trouve l'amour,
and we know how it feels.
et nous savons ce que ça fait.
Somedays I cry,
Certains jours, je pleure,
I cry for those who live in fear.
Je pleure pour ceux qui vivent dans la peur.
Somedays I don't,
Certains jours, je ne le fais pas,
I don't remember why I'm here.
Je ne me souviens pas pourquoi je suis ici.
No use reminding me, it's just the way it is,
Inutile de me le rappeler, c'est juste comme ça,
who ran the race or came in first.
qui a couru la course ou qui est arrivé premier.
Somedays I cry,
Certains jours, je pleure,
I cry for those who fear the worst.
Je pleure pour ceux qui craignent le pire.
Inter: with chords of the first part.
Inter : avec les accords de la première partie.
We don't need anybody else...
Nous n'avons besoin de personne d'autre...
Somedays I look,...
Certains jours, je regarde,...
It's no good asking me...
Ce n'est pas la peine de me demander...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.