The World Tonight Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Paul McCartney – Dzisiejszy świat

by Paul McCartney

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paul McCartney The World Tonight

Date: Tue, 27 Jan 1998 19:48:55 -0500
Data: wtorek, 27 stycznia 1998 19:48:55 -0500
From: Don Bowlby
Od: Don Bowlby
Subject: CRD:m/mccartney_paul/The_World_Tonight.crd
Temat: CRD:m/mccartney_paul/The_World_Tonight.crd
Song name: The World Tonight
Tytuł utworu: The World Today
Writer: Paul McCartney
Scenariusz: Paul McCartney
Intro:
Wprowadzenie:
B-----0----0---0------0---0----0----1------3b-1-3b-1---repeat-----|
B-----0----0---0------0---0----0----1------3b-1-3b-1---powtórz-----|
VERSE:
WERSET:
I saw you sitting at the center of a circle
Widziałem cię siedzącego pośrodku kręgu
Everybody, everybody wanted something from you
Każdy, każdy czegoś od ciebie chciał
I saw you sitting there
Widziałem cię siedzącego tam
I saw you swaying to the rhythm of the music
Widziałem jak kołysałeś się w rytm muzyki
Caught you playing, caught you praying to the voice inside you
Przyłapałem cię na zabawie, przyłapałem cię na modlitwie do głosu w tobie
I saw you swaying there
Widziałem, jak się tam kołysałeś
BRIDGE:
MOST:
I don't care what you want to be
Nie obchodzi mnie, kim chcesz być
I go back so far, I'm in front of me!
Cofam się tak daleko, jestem przed sobą!
It doesn't matter what they say
Nie ma znaczenia, co mówią
They're giving the game away, hey, hey!
Rozdają grę, hej, hej!
CHORUS:
CHÓR:
I can see the world tonight
Dziś wieczorem zobaczę świat
Look into the future
Spójrz w przyszłość
See it in a different light
Zobacz to w innym świetle
I can see the world tonight
Dziś wieczorem zobaczę świat
VERSE:
WERSET:
I heard you listening to a secret conversation
Słyszałem, jak słuchałeś tajnej rozmowy
You were crying, you were trying not to let them hear you
Płakałaś i starałaś się, żeby cię nie usłyszeli
I heard you listening in
Słyszałem, że podsłuchujesz
BRIDGE:
MOST:
Never mind, what they want to do
Nieważne, co chcą zrobić
You've got a right, to your point of view
Masz prawo według swojego punktu widzenia
It doesn't matter what they say
Nie ma znaczenia, co mówią
They're giving the game away, hey, hey!
Rozdają grę, hej, hej!
CHORUS:
CHÓR:
I can see the world tonight
Dziś wieczorem zobaczę świat
Look into the future
Spójrz w przyszłość
See it in a different light
Zobacz to w innym świetle
I can see the world tonight
Dziś wieczorem zobaczę świat
D----------------0h-2-2-----------|
D----------------0h-2-2-----------|
A---------1h-2-2------------------|
A--------1h-2-2--------------------------------|
E--2h-3-3-------------------------|
E--2h-3-3---------------------------------------|
G---0--------0------0-------0------| (4 times)
G---0--------0------0-------0------| (4 razy)
VERSE:
WERSET:
I saw you hiding from a flock of paparazzi
Widziałem, jak ukrywałeś się przed stadem paparazzi
You were hoping, you were hoping that the ground would swallow you
Miałeś nadzieję, miałeś nadzieję, że ziemia cię pochłonie
I saw you hiding there
Widziałem, jak się tam ukrywałeś
Bass line after "the ground would swallow you":
Linia basu po „ziemia cię pochłonie”:
Repeat Bridge and Chorus
Powtórz Bridge i Chorus
donny@ptd.net
donny@ptd.net
corrections/additions welcome
poprawki/uzupełnienia mile widziane

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.