Waterfalls Testo Traduzione Italiana
Paul McCartney-Cascate
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Waterfalls - Paul McCartney
Cascate – Paul McCartney
Paul McCartney
Paul McCartney
Waterfalls (1980)
Cascate (1980)
(Paul McCartney)
(Paul McCartney)
From: "McCartney II"
Da: "McCartney II"
Chords
Accordi
2nd fret
2° tasto
SONG
CANZONE
Don't go jumping waterfalls,
Non saltare le cascate,
please keep to the lake.
per favore, resta al lago.
People who jump waterfalls
Persone che saltano le cascate
sometimes can make mistakes.
a volte può commettere errori.
And I need love, yeah I need love
E ho bisogno di amore, sì, ho bisogno di amore
Like a second needs an hour,
Come un secondo ha bisogno di un'ora,
like a raindrop needs a shower.
come una goccia di pioggia ha bisogno di una doccia.
Yeah I need love every minute of the day
Sì, ho bisogno di amore ogni minuto della giornata
and it wouldn't be the same
e non sarebbe la stessa cosa
if you ever should decide to go away.
se mai dovessi decidere di andare via.
SOLO (see above)
SOLO (vedi sopra)
And I need love, yeah I need love
E ho bisogno di amore, sì, ho bisogno di amore
Like a castle needs a tower,
Come un castello ha bisogno di una torre,
Like a garden needs a flower.
Come un giardino ha bisogno di un fiore.
Yeah I need love every minute of the day
Sì, ho bisogno di amore ogni minuto della giornata
and it wouldn't be the same
e non sarebbe la stessa cosa
if you ever should decide to go away.
se mai dovessi decidere di andare via.
Don't go chasing polar bears,
Non andare a caccia di orsi polari,
In the great unknown.
Nel grande sconosciuto.
Some big friendly polar bear
Un grosso orso polare amichevole
Might want to take you home.
Potrei volerti portare a casa.
And I need love, yeah I need love
E ho bisogno di amore, sì, ho bisogno di amore
Like a second needs an hour,
Come un secondo ha bisogno di un'ora,
like a raindrop needs a shower.
come una goccia di pioggia ha bisogno di una doccia.
Yeah I need love every minute of the day
Sì, ho bisogno di amore ogni minuto della giornata
and it wouldn't be the same
e non sarebbe la stessa cosa
if you ever should decide to go away.
se mai dovessi decidere di andare via.
Don't run after motor cars,
Non correre dietro alle automobili,
please stay on the side.
per favore, resta da parte.
Someone's glossy motor car
L'auto lucida di qualcuno
might take you for a ride.
potrebbe portarti a fare un giro.
And I need love, yeah I need love
E ho bisogno di amore, sì, ho bisogno di amore
Like a castle needs a tower,
Come un castello ha bisogno di una torre,
Like a garden needs a flower.
Come un giardino ha bisogno di un fiore.
Yeah I need love, say I need love.
Sì, ho bisogno di amore, diciamo che ho bisogno di amore.
Like a raindrop needs a shower.
Come una goccia di pioggia ha bisogno di una doccia.
Like a second needs an hour,
Come un secondo ha bisogno di un'ora,
Every minute of the day
Ogni minuto della giornata
and it wouldn't be the same
e non sarebbe la stessa cosa
if you ever should decide to go away.
se mai dovessi decidere di andare via.
(freely)
(liberamente)
Don't go jumping waterfalls,
Non saltare le cascate,
please keep to the lake.
per favore, resta al lago.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
