All the Fun Songtekst Nederlandse Vertaling
Paul Overstreet - Al het plezier
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(VERSE 1)
(VERS 1)
WELL THE GUYS THAT I WORK WITH,
Nou, de jongens waarmee ik werk,
THEY WORK REAL HARD, AND THEY LIKE TO HAVE A GOOD TIME
ZE WERKEN HEEL HARD, EN ZE HEBBEN GRAAG EEN GOEDE TIJD
AT THE END OF THE DAY, IT'S A TIME TO PLAY
AAN HET EINDE VAN DE DAG IS HET EEN TIJD OM TE SPELEN
AND THEY LIKE TO GO AND UNWIND
EN ZE GAAN GRAAG ONTWASSEN
WELL THEY MAKE A LOT OF JOKES
Nou, ze maken veel grappen
AND THEY LAUGH AND THEY POKE
EN ZE LACHEN EN ZE POKEN
ALL BECAUSE I DON'T STAY LONG
ALLEMAAL OMDAT IK NIET LANG BLIJF
AND THE CAN'T UNDERSTAND
EN HET KAN HET NIET BEGRIJPEN
WHY A MARRIED MAN IS IN A HURRY TO EVER GO HOME
WAAROM EEN GETROUWDE MAN HAAST HEEFT OM OOIT NAAR HUIS TE GAAN
I JUST TELL'EM THAT'A ALL THE FUN
Ik vertel ze gewoon dat het allemaal leuk is
THAT I'M EVER GONNA NEED I GOT'A WAITING AT HOME FOR ME
DAT IK OOIT NODIG HEB, IK WACHT THUIS OP MIJ
YEAH SHE LIKES TO DANCE, AND SHE LOVES ROMANCE,
Ja, ze houdt van dansen, en ze houdt van romantiek,
AND SHE THROWS A GREAT PAR-AR-TY
EN ZE GOOIT EEN GEWELDIGE PAR-ART-TY
WELL, THERE'S NEVER ANY DULL MOMENT GOIN' ROUND HERE
Nou, hier is nooit een saai moment
SOMETHINGS ALWAYS GOING ON
Er gaat altijd iets door
I GOT ALL THE FUN THAT A MAN COULD WANT
Ik heb al het plezier dat een man zich kan wensen
I GOT'A WAITING FOR ME AT HOME
Ik wacht thuis op mij
(VERSE 2)
(VERS 2)
YEAH' I USED TO BE A FOOL
Ja, ik was vroeger een dwaas
AND A SUCKER FOR A HIGH TIME
EN EEN SUCKER VOOR EEN HOGE TIJD
ANY TIME, NIGHT OR DAY
ELK MOMENT, NACHT OF DAG
I HAD A ROUN'THE CLOCK SMILE
Ik had een glimlach de klok rond
JUST CALL ME AND I'D BE READY AND ON MY WAY
BEL MIJ GEWOON EN IK ZAL KLAAR EN ONDERWEG ZIJN
BUT TO TELL YOU THE TRUTH I WAS MOPEY AND BLUE
MAAR OM U DE WAARHEID TE VERTELLEN, WAS IK MOPEY EN BLAUW
PRAYING FOR A LITTLE LIGHT IN MY LIFE
BIDDEN VOOR EEN WEINIG LICHT IN MIJN LEVEN
THEN A MIRACLE CAME AND EVERYTHING CHANGED
Toen kwam er een wonder en alles veranderde
AND I MADE THAT LITTLE WOMAN MY WIFE
En ik maakte van die kleine vrouw mijn vrouw
(CHORUS).........
(KOOR).........
(BRIDGE)
(BRUG)
YEAH WE GOT TWO LITTLE KIDS
Ja, we hebben twee kleine kinderen
CALLING ME DADDY, RUNNING ALL OVER THE HOUSE
Ik noem me papa, terwijl ik door het hele huis ren
AND WHEN THEY FINALLY GO TO SLEEP
EN ALS ZE EINDELIJK GAAN SLAPEN
THEIR MOMMA AND ME
HUN MAMMA EN IK
CUDDLE AND WE SNUGGLE AND WE PARTY ON THE COUCH
KNUFFELEN EN WE NUGGELEN EN FEESTEN OP DE BANK
(CHORUS)............
(KOOR)............
ALL THE FUN THAT A MAN COULD WANT
Al het plezier dat een man zich kan wensen
ALL THE FUN THAT A MAN COULD WANT
Al het plezier dat een man zich kan wensen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
