Hurricane Party كلمات أغنية ترجمة عربية

بول سانشيز - حزب الإعصار

by Paul Sanchez

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paul Sanchez Hurricane Party

This is not actually a tab of James's original version of this song from "Just Us Kids",
هذه ليست في الواقع علامة تبويب لنسخة جيمس الأصلية من هذه الأغنية من "Just Us Kids"،
a tab of my own, slower, bluesy version that you can hear on my ultimate-guitar site -
علامة تبويب من نسختي الخاصة، الأبطأ، والتي يمكنك سماعها على موقع الغيتار النهائي الخاص بي -
This particular version mainly uses a Baritone guitar tuned to Open A# (A#-F-A#-D-F-A#),
يستخدم هذا الإصدار المعين جيتار باريتون تم ضبطه على Open A# (A#-F-A#-D-F-A#)،
with a slide.
مع شريحة.
I've actually modified the words slightly in places, since I play it in a band called
لقد قمت بالفعل بتعديل الكلمات قليلاً في بعض الأماكن، حيث أنني أعزفها في فرقة تسمى
Going Out" and couldn't resist replacing the original references to "when the lines go
"الخروج" ولم يستطع مقاومة استبدال المراجع الأصلية بـ "عندما تنتهي الخطوط
with "when the lights are going out". I sent a note to James on his MySpace site, and he
مع "عندما تنطفئ الأضواء". لقد أرسلت رسالة إلى جيمس على موقع ماي سبيس الخاص به، وقد قام بذلك
say "how dare you!" or anything else, so I'm assuming it must be sort of OK.
قل "كيف تجرؤ!" أو أي شيء آخر، لذلك أفترض أنه يجب أن يكون على ما يرام نوعًا ما.
Having said all that, the chords still play OK but are not in the same key as the
بعد أن قلت كل ذلك، لا تزال الأوتار تعزف بشكل جيد ولكنها ليست في نفس المفتاح مثل
which is in A (so the intro would be A-D-A-D-A-D-E). An Open G tuning would give the
وهو في A (وبالتالي ستكون المقدمة A-D-A-D-A-D-E). ضبط Open G من شأنه أن يعطي
sort
فرز
slide sound as on my recording.
حرك الصوت كما في التسجيل الخاص بي.
Enjoy.
يتمتع.
Intro: C - F - C - F - C - F - G
المقدمة: ج - و - ج - و - ج - و - ز
The hurricane party's winding down
حفل الإعصار على وشك الانتهاء
And we're all waitin' for the end
وكلنا ننتظر النهاية
And I don't want another drink
وأنا لا أريد مشروبًا آخر
I only want that last one again
أريد فقط هذا الأخير مرة أخرى
It gave me such a fine glow, smoky and slow
لقد أعطاني توهجًا رائعًا ودخانيًا وبطيئًا
Now I should probably be homeward bound
الآن ربما ينبغي علي أن أعود إلى المنزل
But there's no one to talk to
ولكن لا يوجد أحد للتحدث معه
When the lights are going out
عندما تنطفئ الأضواء
I guess in the morning I'll go looking for my grey striped cat
أعتقد أنني سأذهب في الصباح للبحث عن قطتي المخططة باللون الرمادي
My old house can take the weather
بيتي القديم يمكن أن يتحمل الطقس
So I'm not too concerned about that
لذلك أنا لست قلقة للغاية بشأن ذلك
It was built to take the wind back in nineteen ten
لقد تم بناؤه ليأخذ الريح إلى الوراء في تسعة عشر وعشرة
When this was one damn fine town
عندما كانت هذه مدينة جميلة لعنة
But now there's no one to talk to
ولكن الآن لا يوجد أحد للتحدث معه
When the lights are going out
عندما تنطفئ الأضواء
Candles flickered on the back bar
تومض الشموع على الشريط الخلفي
The building was shakin' with the wind
كان المبنى يهتز بسبب الريح
I bought a whiskey for the gypsy
اشتريت ويسكي للغجر
And she turned my leather back into skin
وقد حولت جلدي إلى جلد
Just a fleeting sense
مجرد شعور عابر
Of that rare suspense
من هذا التشويق النادر
I used to think made the world go round
كنت أعتقد أن العالم يدور
But now there's no one to talk to
ولكن الآن لا يوجد أحد للتحدث معه
When the lights are going out
عندما تنطفئ الأضواء
(Bridge)
(الجسر)
Open up your back screen door
افتح باب الشاشة الخلفي الخاص بك
Let me see your face once more
دعني أرى وجهك مرة أخرى
My hands are cold and my feet so sore
يدي باردة وقدماي تؤلماني بشدة
C G (hold, or slide back down to C)
C G (اضغط مع الاستمرار أو قم بالتمرير لأسفل إلى C)
That I can't go on this way
أنني لا أستطيع الاستمرار في هذا الطريق
And the thoughts come too fast and too many to keep count
والأفكار تأتي بسرعة كبيرة جدًا وكثيرة جدًا بحيث لا يمكن إحصاؤها
Best just let 'em on through
من الأفضل السماح لهم بالمرور
Now I'm breaking those old glass insulators
الآن أقوم بكسر تلك العوازل الزجاجية القديمة
With my old twenty-two
مع عمري في الثانية والعشرين
Off the telegraph poles
قبالة أعمدة التلغراف
As a half dollar rolls across the knuckles of a rodeo clown
كما يتدحرج نصف دولار على مفاصل مهرج مسابقات رعاة البقر
There's just no one to talk to
لا يوجد أحد للتحدث معه
When the lights are going out
عندما تنطفئ الأضواء
My one great love
حبي الكبير الوحيد
My God I can feel her still
يا إلهي، مازلت أشعر بها
She ran off to California
هربت إلى كاليفورنيا
Now she's livin' in those Hollywood Hills
وهي الآن تعيش في تلال هوليوود تلك
With some bullfrog prince
مع بعض الأمير الضفدع
I've not seen her since
لم أرها منذ ذلك الحين
Though she calls when he's out of town
على الرغم من أنها تتصل به عندما يكون خارج المدينة
And there's no one to talk to
وليس هناك أحد للتحدث معه
When the lights are going out
عندما تنطفئ الأضواء
(Bridge)
(الجسر)
Open up your back screen door
افتح باب الشاشة الخلفي الخاص بك
Let me in your space once more
اسمحوا لي في الفضاء الخاص بك مرة أخرى
I was lookin' for an easy score
كنت أبحث عن نتيجة سهلة
But it just don't work that way
لكنها لا تعمل بهذه الطريقة
Some insurance man biker is yelling out for one more beer
بعض سائقي الدراجات النارية من رجال التأمين يصرخون للحصول على بيرة أخرى
But a part-time pirate just don't get much respect around here
لكن القرصان الذي يعمل بدوام جزئي لا يحظى باحترام كبير هنا
We got our problems too man
لدينا مشاكلنا أيضا يا رجل
We'll get to you in just a minute
سنصل إليك خلال دقيقة واحدة فقط
Sit your drunk ass down
اجلس مؤخرتك المخمورة
Yeah there's no one to talk to
نعم لا يوجد أحد للتحدث معه
When the lights are going out
عندما تنطفئ الأضواء
(Instrumental to melody of bridge)
(مفيد لحن الجسر)
Now there's water up past the wheel wells of my Ford
الآن هناك ماء في أعلى عجلات سيارتي فورد
And I don't guess it'll run
وأنا لا أعتقد أنه سيتم تشغيله
But I left a pack of Winstons on the dash
لكنني تركت مجموعة من سيارات وينستون على لوحة القيادة
Could you get 'em for me son
هل يمكنك الحصول عليها لي يا بني
The morning's first cigarette, that's as good as it gets all day
السيجارة الأولى في الصباح، هي أفضل ما يمكن أن تحصل عليه طوال اليوم
I should know by now
يجب أن أعرف الآن
That there's no one to talk to
أنه لا يوجد أحد للتحدث معه
When the lights are going out
عندما تنطفئ الأضواء
(Coda)
(كودا)
No there's no one to talk to
لا يوجد أحد للتحدث معه
When the lights are going out
عندما تنطفئ الأضواء
C F (hold)
C F (عقد)
There's just no one to talk to
لا يوجد أحد للتحدث معه
(no chord) C (three bars then let 4th bar ring)
(بدون وتر) C (ثلاثة أشرطة ثم اترك الشريط الرابع يرن)
When the lights are goin' out
عندما تنطفئ الأضواء

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.