Dazzling Blue Paroles Traduction Française
Paul Simon - Bleu éblouissant
by Paul Simon
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Truth or lie, the silence is revealing
Vérité ou mensonge, le silence est révélateur
An empty sky, a hidden mound of stone
Un ciel vide, un monticule de pierre caché
But the CAT scan's eye sees what the heart's concealing
Mais l'œil du scanner voit ce que le cœur cache
Now-a-days, when everything is known
De nos jours, où tout est connu
Maybe love's an accident, or destiny is true
Peut-être que l'amour est un accident, ou que le destin est vrai
But you and I were born beneath a star of dazzling blue
Mais toi et moi sommes nés sous une étoile d'un bleu éblouissant
Dazzling blue
Bleu éblouissant
Miles apart, though the miles can't measure distance
Des kilomètres de distance, même si les kilomètres ne peuvent pas mesurer la distance
Worlds apart on a rainy afternoon
Des mondes à part par un après-midi pluvieux
But the road gets dirty and it offers no resistance
Mais la route se salit et n'offre aucune résistance
So turn your amp up and play your lonesome tune
Alors monte ton ampli et joue ta mélodie solitaire
Maybe love's an accident, or destiny is true
Peut-être que l'amour est un accident, ou que le destin est vrai
But you and I were born beneath a star of dazzling blue
Mais toi et moi sommes nés sous une étoile d'un bleu éblouissant
Dazzling blue
Bleu éblouissant
horus
Horus
Dazzling blue, roses red, fine white linen
Bleu éclatant, roses rouges, lin blanc fin
To make a marriage bed
Faire un lit conjugal
And we'll build a wall that nothing can break through
Et nous construirons un mur que rien ne pourra percer
And dream our dreams of dazzling blue
Et rêver nos rêves d'un bleu éblouissant
Sweet July, and we drove the Montauk Highway
Doux juillet, et nous avons emprunté l'autoroute de Montauk
And walked along the cliffs above the sea
Et j'ai marché le long des falaises au-dessus de la mer
And we wondered why, and imagined it was someday
Et nous nous sommes demandé pourquoi, et avons imaginé que ce serait un jour
And that is how the future came to be
Et c'est ainsi que l'avenir est né
horus
Horus
Dazzling blue, roses red, fine white linen
Bleu éclatant, roses rouges, lin blanc fin
To make a marriage bed
Faire un lit conjugal
And we'll build a wall that nothing can break through
Et nous construirons un mur que rien ne pourra percer
And dream our dreams of dazzling blue
Et rêver nos rêves d'un bleu éblouissant
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
