Duncan كلمات أغنية ترجمة عربية

بول سيمون - دنكان

by Paul Simon

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paul Simon Duncan

Couple in the next room Bound to win a prize they've been
زوجان في الغرفة المجاورة ملتزمان بالفوز بالجائزة التي حصلا عليها
goin' at it all night long Well I'm tryin to get some sleep but these
سأستمر في ذلك طوال الليل حسنًا، أحاول الحصول على بعض النوم ولكن هذه الأمور
motel walls are cheap Lincoln Duncan is my name and here's my
جدران الفندق رخيصة الثمن، لينكولن دنكان هو اسمي وهذا هو اسمي
song here's my song
أغنية هنا أغنيتي
My father was a fisherman my mama was a fisherman's friend And
كان والدي صيادًا وكانت والدتي صديقة للصيادين
I was born in the boredom and the chowder.
لقد ولدت في الملل وحساء الشودير.
So when I reached my prime I left my home in the maritimes
لذلك عندما وصلت إلى ذروة نشاطي غادرت منزلي في البحرية
headed down the turnpike for New England, Sweet New England.
توجهت إلى أسفل الطريق الرئيسي لنيو إنجلاند، سويت نيو إنجلاند.
solo:
منفردا:
Holes in my confidence holes in the knees of my jeans I's
ثقوب في ثقتي، ثقوب في ركبتي بنطال الجينز الخاص بي
left without a penny in my pocket Oo hoo hoo wee I's a - bout
تركت بدون فلس واحد في جيبي أوه هوو هوو وي أنا - نوبة
destituted as a kid could be And I wish I wore a ring so I could
معدمًا كما يمكن أن يكون طفلاً وأتمنى لو ارتديت خاتمًا حتى أستطيع ذلك
hock it I'd like to hock it
اعرقلها أود أن اعرقلها
A young girl in a parking lot was preachin to a crowd singin.
فتاة صغيرة في موقف للسيارات كانت تعظ حشدًا من الناس وهي تغني.
sacred songs and reading from the bible Well I
الأغاني المقدسة والقراءة من الكتاب المقدس حسنا أنا
told her I was lost and she told me all about the Pentecost And I
أخبرتها أنني ضائعة وأخبرتني بكل شيء عن عيد العنصرة وأنا
seen that girl as the road to my surviv - - - - - - al
رأيت أن تلك الفتاة هي الطريق إلى نجاتي - - - - - - آل
solo :
منفردا :
Just latter on the very same night when I
فقط الأخير في نفس الليلة عندما كنت
crept to her tent with a flashlight and my long years of innocence
تسللت إلى خيمتها بمصباح يدوي وسنوات براءتي الطويلة
ended Well she took me to the woods sayin'
انتهت حسنا لقد أخذتني إلى الغابة قائلة
"Here comes somethin' and it feels so good!" And just like a dog I was
"هنا يأتي شيء ما، وهو شعور جيد جدًا!" وكنت مثل الكلب تمامًا
befriended I was befriended
أصبحت صديقًا لقد أصبحت صديقًا
Oh oh what a night Oh what a garden of delight
يا لها من ليلة يا لها من حديقة بهجة
Even now that sweet memory lingers. I was
وحتى الآن لا تزال تلك الذاكرة الجميلة باقية. كنت
playin' my guitar lying underneath the stars Just
العزف على جيتاري تحت النجوم فقط
thankin' the lord for my fingers for my fingers
أشكر الرب على أصابعي من أجل أصابعي
fade out :
تتلاشى :

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.