Hearts and Bones Paroles Traduction Française
Paul Simon - Coeurs et os
by Paul Simon
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
One and one-half wandering Jews
Un juif errant et demi
Free to wander wherever they choose
Libre d'errer où bon lui semble
Are travelling together
Voyageons ensemble
In the Sangre de Cristo
Dans le Sangre de Cristo
The Blood of Christ Mountains
Le Sang des Montagnes du Christ
Of New Mexico
Du Nouveau Mexique
On the last leg of the journey
Sur la dernière étape du voyage
They started a long time ago
Ils ont commencé il y a longtemps
The arc of a love affair
L'arc d'une histoire d'amour
Rainbows in the high desert air
Des arcs-en-ciel dans les airs du désert
Mountain passes slipping into stones
Les cols glissent dans les pierres
Hearts and bones
Coeurs et os
Hearts and bones
Coeurs et os
Hearts and bones
Coeurs et os
Thinking back to the season before
En repensant à la saison précédente
Looking back through the cracks in the door
En regardant à travers les fissures de la porte
Two people were married
Deux personnes étaient mariées
The act was outrageous
L'acte était scandaleux
The bride was contagious
La mariée était contagieuse
She burned like a bride
Elle a brûlé comme une mariée
These events may have had some effect
Ces événements peuvent avoir eu un certain effet
On the man with the girl by his side
Sur l'homme avec la fille à ses côtés
The arc of a love affair
L'arc d'une histoire d'amour
His hands rolling down her hair
Ses mains roulent dans ses cheveux
Love like lightning shaking till it moans
L'amour tremble comme un éclair jusqu'à gémir
Hearts and bones
Coeurs et os
Hearts and bones
Coeurs et os
Hearts and bones
Coeurs et os
N/c
Sans objet
And whoa whoa whoa
Et whoa whoa whoa
She said:
Elle a dit :
Why?
Pourquoi ?
Why don't we drive through the night
Pourquoi ne conduisons-nous pas toute la nuit
We'll wake up down in Mexico
Nous nous réveillerons au Mexique
N/c
Sans objet
Oh I
Oh je
I don't know nothin' about nothin' about
Je ne sais rien de rien
No Mexico
Pas de Mexique
N/c
Sans objet
And tell me why
Et dis-moi pourquoi
Why won't you love me
Pourquoi tu ne m'aimes pas
For who I am
Pour qui je suis
Where I am
Où je suis
He said:
Il a dit :
'Cause that's not the way the world is baby
Parce que ce n'est pas ainsi que le monde est bébé
This is how I love you, baby
C'est comme ça que je t'aime, bébé
This is how I love you, baby
C'est comme ça que je t'aime, bébé
One and one-half wandering Jews
Un juif errant et demi
Return to their natural coasts
Retourner sur leurs côtes naturelles
To resume old acquaintances
Pour reprendre d'anciennes connaissances
Step out occasionally
Sortez de temps en temps
And speculate who had been damaged the most
Et spéculons sur qui a été le plus endommagé
Easy time will determine if these consolations
Le temps facile déterminera si ces consolations
Will be their reward
Sera leur récompense
The arc of a love affair
L'arc d'une histoire d'amour
Waiting to be restored
En attente d'être restauré
You take two bodies and you twirl them into one
Vous prenez deux corps et vous les faites tournoyer en un seul
Their hearts and their bones
Leurs cœurs et leurs os
And they won't come undone
Et ils ne se défont pas
Hearts and bones
Coeurs et os
Hearts and bones
Coeurs et os
Hearts and bones
Coeurs et os
Hearts and bones
Coeurs et os
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
