Trailways Bus Versuri Traducere în Română
Paul Simon - Autobuz Trailways
by Paul Simon
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A passenger traveling quietly conceals himself
Un pasager care călătorește în liniște se ascunde
With a magazine and a sleepless pillow
Cu o revistă și o pernă fără somn
Over the crest of the mountain the moon begins its climb
Peste creasta muntelui luna își începe urcarea
And he wakes to find he's in rolling farmland
Și se trezește și descoperă că se află pe terenuri agricole ondulate
The farmer sleeps against his wife
Fermierul doarme împotriva soției sale
He wonders what their life must be
Se întreabă care trebuie să fie viața lor
A Trailways bus is heading south
Un autobuz Trailways se îndreaptă spre sud
Into Washington, D.C.
În Washington, D.C.
A mother and child, the baby maybe two months old
O mamă și un copil, copilul poate de două luni
Prepare themselves for sleep and feeding.
Pregătește-te pentru somn și hrănire.
The shadow of the Capitol dome slides across his face
Umbra cupolei Capitoliului îi alunecă pe față
And his heart is racing with the urge to freedom.
Iar inima îi bate năvală de dorința de libertate.
The father motionless as stone,
Tatăl nemișcat ca piatra,
A shepherd resting with his flock,
Un păstor odihnindu-se cu turma lui,
The Trailways bus is turning west
Autobuzul Trailways se întoarce spre vest
Dallas via Little Rock.
Dallas prin Little Rock.
O my darling, darling Son
O, dragul meu, dragul Fiule
The desert moon is my witness.
Luna pustie este martora mea.
I've no money to come East,
Nu am bani să vin în Est,
But I know you'll soon be here
Dar știu că vei fi în curând aici
We pull into downtown Dallas by the side of the grassy knoll
Ajungem în centrul orașului Dallas, lângă dealul înierbat
Where the leader fell and a town was broken.
Unde liderul a căzut și un oraș a fost spart.
Away from the feel and flow of life for so many years
Departe de senzația și curgerea vieții atâția ani
He hears music playing and Spanish spoken
El aude cântând muzică și se vorbește spaniola
The border patrol outside of Tucson boarded the bus
Patrula de frontieră din afara orașului Tucson s-a urcat în autobuz
Any aliens here? You better check with us,
Vreun extraterestru aici? Mai bine verificați cu noi,
How about you son? You look like you got Spanish blood.
Ce zici fiule? Arăți de parcă ai sânge spaniol.
Do you 'Habla Ingles,' and I understood.
Tu „Habla Ingles” și am înțeles.
Yes, I am an alien, from Mars.
Da, sunt un extraterestru, de pe Marte.
I come to Earth from outer space.
Vin pe Pământ din spațiul cosmic.
And if I traveled my whole life
Și dacă aș călătorit toată viața
You guys would still be on my case
Voi ați fi în continuare în cazul meu
You guys would still be on my case
Voi ați fi în continuare în cazul meu
But he can't leave his fears behind,
Dar nu-și poate lăsa temerile în urmă,
He recalls each fatal thrust
Își amintește fiecare lovitură fatală
The screams carried by the wind, .
Țipetele purtate de vânt, .
Phantom figures in the dust
Figuri fantomă în praf
Phantom figures in the dust
Figuri fantomă în praf
Phantom figures in the dust.
Figuri fantomă în praf.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
