Train in the Distance Songtekst Nederlandse Vertaling

Paul Simon - Trein in de verte

by Paul Simon

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paul Simon Train in the Distance

Paul Simon ?? Train In The Distance
Paul Simon ?? Trein In De Verte
Like so many of Paul Simon's works, the technique of each proves extremely difficult.
Zoals bij zoveel werken van Paul Simon blijkt de techniek van elk werk buitengewoon moeilijk.
I attempted a chorded version of this song after listening to the acoustic demo
Ik probeerde een akkoordversie van dit nummer te maken nadat ik naar de akoestische demo had geluisterd
available on the Hearts & Bones record.
beschikbaar op de Hearts & Bones-plaat.
Hope you enjoy...
Ik hoop dat je ervan geniet...
Chords: (Low E-String dropped to D)
Akkoorden: (Lage E-snaar verlaagd naar D)
DADGBe DADGBe DADGBe
PAPAGBe PAPAGBe PAPAGBe
D: 000232 F#m: 042200 A11: 009000
D: 000232 F#m: 042200 A11: 009000
D9: 000210 Am/C: 032210 G6: 554030
D9: 000210 Am/C: 032210 G6: 554030
D6: 000430 B7: 021200 D/F#: 400200
D6: 000430 B7: 021200 D/F#: 400200
Dmaj9: 000220 Em: 022000 Cmaj9: 032400
Dmaj9: 000220 Em: 022000 Cmaj9: 032400
Bm7: 024232 Bb/A7: x12320 B11: 004200
Bm7: 024232 Bb/A7: x12320 B11: 004200
F: x33210 C: x32010 Bb: x12221
F: x33210 C: x32010 Bb: x12221
Open: 000000
Geopend: 000000
Intro: D D9 D6 Dmaj9 D (x2)
Intro: D D9 D6 Dmaj9 D (x2)
Verse One:
Vers één:
She was beautiful as Southern skies, the night he met her,
Ze was zo mooi als de zuidelijke hemel, de nacht dat hij haar ontmoette,
she was married to someone...
Ze was met iemand getrouwd...
He was doggedly determined that he would get her,
Hij was vastbesloten haar te pakken te krijgen,
she was old, he was young...
zij was oud, hij was jong...
Everybody loves the sound of a train in the distance,
Iedereen houdt van het geluid van een trein in de verte,
Everybody thinks it's true?
Denkt iedereen dat het waar is?
Verse Two:
Vers twee:
Well eventually the boy and the girl get married,
Uiteindelijk trouwen de jongen en het meisje,
Sure enough they have a son...
Zeker, ze hebben een zoon...
And though they both were occupied, with the child she carried,
En hoewel ze allebei bezig waren met het kind dat ze droeg,
Disagreements had begun...
De meningsverschillen waren begonnen...
And in a while they fell apart, It wasn't hard to do,
En na een tijdje vielen ze uit elkaar. Het was niet moeilijk om te doen.
Everybody loves the sound of a train in the distance,
Iedereen houdt van het geluid van een trein in de verte,
Everybody thinks it's true...
Iedereen denkt dat het waar is...
Bridge:
Brug:
Two disappointed believers, two people playing the game
Twee teleurgestelde gelovigen, twee mensen die het spel spelen
G6 D/F# F C Bb (Open)
G6 D/F# F C Bb (open)
Negotiations and love songs are often mistaken for one and the same
Onderhandelingen en liefdesliedjes worden vaak voor één en dezelfde aangezien
Verse Three:
Vers drie:
Now the man and the woman remain in contact,
Nu blijven de man en de vrouw in contact,
let us say it's for the child...
Laten we zeggen dat het voor het kind is...
With disagreements about the meaning, of a marriage contract,
Bij meningsverschillen over de betekenis van een huwelijkscontract,
Conversations hard and wild...
Gesprekken hard en wild...
But from time to time, he makes her laugh, she cooks a meal or two
Maar af en toe maakt hij haar aan het lachen, ze kookt een maaltijd of twee
Everybody loves the sound of a train in the distance,
Iedereen houdt van het geluid van een trein in de verte,
Everybody thinks it's true...
Iedereen denkt dat het waar is...
Everybody loves the sound of a train in the distance,
Iedereen houdt van het geluid van een trein in de verte,
Everybody thinks it's true...
Iedereen denkt dat het waar is...
Bridge:
Brug:
What is the point of this story, what information pertain,
Wat is de bedoeling van dit verhaal, welke informatie heeft betrekking op
The thought that life could be better,
De gedachte dat het leven beter zou kunnen zijn,
F C Bb (Open)
FC Bb (open)
Is woven indelibly, into our hearts, and our brains...
Is onuitwisbaar verweven in ons hart en onze hersenen...
Outro: D D9 D6 Dmaj9 D (x2)
Uitro: D D9 D6 Dmaj9 D (x2)
New_Morning...
Nieuwe_Morning...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.