Everything Must Change Letras Tradução em Português

Paul Young - Tudo deve mudar

by Paul Young

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paul Young Everything Must Change

By Paul Young
Por Paulo Jovem
From: "The Secret of Association", 1984
Extraído de: "O Segredo da Associação", 1984
I was never one to back out of an argument and say I was wrong.
Nunca fui de desistir de uma discussão e dizer que estava errado.
Even when I'd seen the other side I'd hide my foolishness and carry on.
Mesmo quando eu via o outro lado, eu escondia minha tolice e continuava.
But still I'd be embarrassed 'cos they'd see what happened and they'd play along.
Mas ainda assim eu ficaria envergonhado porque eles veriam o que aconteceu e seguiriam em frente.
Until I back myself into a corner I would only realize when they had gone.
Até eu me encurralar, eu só perceberia quando eles tivessem ido embora.
And like a dream, a life, a reason,
E como um sonho, uma vida, uma razão,
Everything must change...
Tudo deve mudar...
(Everything, everything. Everything must change)
(Tudo, tudo. Tudo deve mudar)
And like a world, this earth and seasons
E como um mundo, esta terra e as estações
Everything must change...
Tudo deve mudar...
(Everything, everything. Everything must change.)
(Tudo, tudo. Tudo deve mudar.)
In the same way when we disagree I wouldn't be the one to back down.
Da mesma forma, quando discordamos, não seria eu quem recuaria.
Still I'd know that you had faith in me. Tell me something, am I letting you down?
Ainda assim, eu saberia que você tinha fé em mim. Diga-me uma coisa, estou decepcionando você?
'Cos when I woke up and I saw the note you pressed into the mirror frame
Porque quando acordei e vi o bilhete que você pressionou na moldura do espelho
but it was easy to be angry at ya but deep inside I know we share the blame.
mas foi fácil ficar com raiva de você, mas no fundo eu sei que compartilhamos a culpa.
I'm going back to the top to start myself off
Vou voltar ao topo para começar
but first of all somethings I need to know.
mas antes de tudo algumas coisas que preciso saber.
When I'm scared of being wrong again,
Quando estou com medo de estar errado de novo,
won't you be the one I turn to
você não será aquele a quem eu recorro
to let me know, oh, let me know, oh.
para me avisar, oh, me avisar, oh.
Please, let me be right for once
Por favor, deixe-me estar certo pelo menos uma vez
'cos right now all I feel I do is wrong
porque agora tudo o que sinto que faço é errado
and it's never too late to learn about love
e nunca é tarde para aprender sobre o amor
and this victim needs your hand...
e esta vítima precisa da sua mão...
to hold on.
para aguentar.
(Repeat and Ad-Lib Soulful Glib as necessary) ;)
(Repita e Ad-Lib Soulful Glib conforme necessário);)
So this evening I went to find the chords to a few Paul Young songs (this included) and
Então, esta noite fui procurar os acordes de algumas músicas de Paul Young (isso incluído) e
discovered (to my shock) that NO ONE out there seemed to have them! Hey man, it's PAUL
descobri (para minha surpresa) que NINGUÉM lá fora parecia tê-los! Ei cara, é o PAUL
YOUNG! This is my very first attempt at 'coding' a complete song. I think I got most of
JOVEM! Esta é minha primeira tentativa de 'codificar' uma música completa. Acho que consegui a maior parte
these right but that F7th up there is suspect. If you've got a better idea let me or
isso está certo, mas aquele F7 lá em cima é suspeito. Se você tiver uma ideia melhor, deixe-me ou
someone else know, otherwise I think this is a pretty close interpretation of the song.
alguém sabe, caso contrário, acho que esta é uma interpretação bem aproximada da música.
Listen to the original for tempo and timing (not for timbre as it is very synthy).
Ouça o original para ver o andamento e o tempo (não o timbre, pois é muito sintetizado).

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.