AT & T 歌詞 日本語訳
舗装 - AT&T
by Pavement
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Amazing song obviously, these are the basic chords.
明らかに素晴らしい曲です。これらは基本的なコードです。
Obviously Stephen plays around with them in a weird way, but this is the tune.
明らかにスティーブンは奇妙な方法で彼らをもてあそんでいますが、これが曲です。
All the verses follow this pattern:
すべての聖句は次のパターンに従います。
Maybe someone's going to save me
もしかしたら誰かが私を救ってくれるかもしれない
My heart is made of gravy
私の心はグレービーソースでできています
And the laps I swim from lunatics don't count
そして狂人から泳いだ周回数はカウントされない
Open up your stockings
ストッキングを開けて
Pull out the things you never wanted
欲しくなかったものを引き出す
Room service calls
ルームサービスへの電話
The chorus (if you can call it that really) follows basically the same pattern:
コーラス(本当にそう呼んでいいのであれば)は基本的に同じパターンに従います。
Whenever, Whenever Whenever Whenever
いつでも、いつでも、いつでも、いつでも
Whenever Whenever I feel fi-iiiii-iine
いつでも いつでも 私はフィー-iiiii-iineを感じます
I'm going to walk away from all this all that
私はこのすべてから立ち去るつもりです
Groovy groovy kitty you little little pity
グルービー グルービー キティ、あなたは少し残念です
With your slip shag watching back
あなたのスリップシャグが後ろを見守りながら
You skinny skinny people don't like that
痩せた痩せた人たちはそんなの好きじゃないよ
When you con them
彼らを騙すとき
You can basically figure everything else around that, its alot easier than
基本的にそれ以外のことはすべて理解できます。
following a super detailed tab. Enjoy!
非常に詳細なタブに続きます。楽しむ!
Heres an attempt at all the lyrics:
すべての歌詞の試みは次のとおりです。
Maybe someone's going to save me
もしかしたら誰かが私を救ってくれるかもしれない
My heart is made of gravy
私の心はグレービーソースでできています
And the laps I swim
そして私が泳ぐ周回
Open up your stockings
ストッキングを開けて
Pull out the things you never wanted
欲しくなかったものを引き出す
Room service calls
ルームサービスへの電話
Open up your hands
手を広げて
And let me see the things you keep in there
そして、あなたがそこに保管しているものを見せてください
I don't want to split up fifty/fifty
五分五分に別れたくはない
That's the way we do it in this rose town
それがこのバラの街での私たちのやり方です
I've got all the glory in the world
私は世界のすべての栄光を手に入れました
I hope it doesn't floor you before you go
出発前に不安にならないことを願っています
Room service calls
ルームサービスへの電話
In the random falls
ランダムな滝の中で
Go!
行け!
Whenever, Whenever I feel fine
いつでも、いつでも、気分がいいときは
I'm going to walk away from all this all that
私はこのすべてから立ち去るつもりです
Groovy groovy kitty you little little pity
グルービー グルービー キティ、あなたは少し残念です
With your slip shag watching back
あなたのスリップシャグが後ろを見守りながら
You skinny skinny people don't like that
痩せた痩せた人たちはそんなの好きじゃないよ
When you con them
彼らを騙すとき
Spell me
スペルミー
Spritzer on ice in New York City
ニューヨーク市の氷上のスプリッツァー
Isn't it a pity
残念じゃないですか
You never had anything to mix with that
あなたはそれと混ざり合うものを何も持っていませんでした
Listen to the tender
入札を聞いてください
Behind the open chest in the hall
廊下の開いた胸の後ろ
Room service calls
ルームサービスへの電話
I'm blue green and cream and blue
私はブルーグリーンとクリームアンドブルーです
Whenever I feel fine
気分がいいときはいつでも
I'll walk the plank for you
あなたの代わりに板を歩いてあげるよ
In the dark of the capi-federal
カピ連邦の暗闇の中で
Jacob, Jacob Javits I'd like to thank you for everything
ジェイコブ、ジェイコブ・ジャヴィッツ、すべてに感謝したいと思います
Primarily your glass house
主にあなたのガラスの家
Levis, Guess
リーバイス、推測します
Distorted ghosts
歪んだ幽霊
One, two, three, four
1、2、3、4
Whoahhh ohh ohh, Whoahhh ohh ohh
おおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
