Folk Jam Testo Traduzione Italiana

Marciapiede - Marmellata popolare

by Pavement

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pavement Folk Jam

If you enjoy the company of a descending family tree
Se ti piace la compagnia di un albero genealogico discendente
Well tuck in your thoughts, it's there or it's not.
Beh, riponi i tuoi pensieri, c'è o non c'è.
the feeeeeeeeeeeeeeeeling is mutual
il compensoeeeeeeeeeeeeee è reciproco
Well, pardon my birth, I just slipped out, origins i can't brag about.
Beh, scusate la mia nascita, sono semplicemente scappato, origini di cui non posso vantarmi.
Spawn of a bank inquisitor
Genere di un inquisitore bancario
And theeeeeeeeeeeeeeeives, I wish.
E ieeeeeeeeeeeeee, lo vorrei.
Watch out the snitch also involves himself in blackmail.
Attenzione, anche la spia si lascia coinvolgere nel ricatto.
One would think the interests conflict. Yeeeeah, hooo
Si potrebbe pensare che gli interessi siano in conflitto. Sì, hooo
The air is so tight I feel so thin, hot as the come to closing in
L'aria è così stretta che mi sento così magro, caldo come se stessi per avvicinarmi
Hot as the gun I'm closing in
Caldo come la pistola mi sto avvicinando
And reeeeeeeeeeeeeap the benefits
E cogli i vantaggieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Beware, the head, of state, says that, she believes in leprechauns
Attenzione, il capo dello stato dice che lei crede ai folletti
Irish folk tales scare the shit out of me, yeah
I racconti popolari irlandesi mi spaventano a morte, sì
Be as it may, I'm happy to say I'm around
Comunque sia, sono felice di dire che sono in giro
Miles accrued.. and passengers add up
Le miglia accumulano...e i passeggeri si sommano
The message on the mirror says "Stick with me."
Il messaggio sullo specchio dice "Resta con me".
Cause no one's there to read your reflection when I'm gone
Perché non c'è nessuno a leggere il tuo riflesso quando non ci sarò più
Get it on
Mettiti al lavoro
E D C# B (A few times)
MI RE DO# SI (alcune volte)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.