Here Letra Traducción al Español

Pavimento - Aquí

by Pavement

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pavement Here

From gary@mc.com Sun Apr 27 11:29:40 1997
De gary@mc.com domingo 27 de abril 11:29:40 1997
Date: Wed, 23 Apr 97 09:57:10 EDT
Fecha: miércoles 23 de abril de 97 09:57:10 EDT
From: Gary Von Colln
De: Gary Von Colln
To: guitar@olga.net
Para: guitarra@olga.net
Subject: TAB: Here by Pavement
Asunto: TAB: Aquí por pavimento
@Song: Here
@Canción: Aquí
Recorded by Pavement on album "Slanted and Enchanted" (Matador)
Grabado por Pavement en el álbum "Slanted and Enchanted" (Matador)
File format: tab
Formato de archivo: pestaña
Transcription by Gary Von Colln
Transcripción de Gary Von Colln
I was dressed for succes, but success it never comes
Estaba vestido para el éxito, pero el éxito nunca llega.
And I'm the only one who laughs, at your jokes when they are so bad
Y soy el único que se ríe de tus chistes cuando son tan malos.
And you jokes are always bad, but they're not as bad as this.
Y tus chistes siempre son malos, pero no son tan malos como este.
Come join us in a prayer, we'll be waiting, waiting where
Ven y únete a nosotros en una oración, estaremos esperando, esperando donde
Everything's ending here.
Todo termina aquí.
Post chorus 1
Publicar coro 1
And all the sterile striking it depends an empty dock you cast away
Y todo el golpe estéril depende de un muelle vacío que desechas.
And rain upon you forehead where the mist's for hire if it's just too clear
Y llueve sobre tu frente donde la niebla se alquila si es demasiado clara
Lets spend out last quarter stance randomly
Gastemos la postura del último trimestre al azar.
Go down to the outlet once again
Baja a la salida una vez más.
Paved portraits of minions and slaves, crotch mavens and one night plays
Retratos pavimentados de minions y esclavos, expertos en la entrepierna y obras de una noche.
Are they the only ones who laugh? At the jokes when they are so bad
¿Son los únicos que se ríen? A los chistes cuando son tan malos.
And the jokes are always bad, but they're not as bad as this.
Y los chistes siempre son malos, pero no tanto como este.
Come join us in a prayer, we'll be waiting, waiting where
Ven y únete a nosotros en una oración, estaremos esperando, esperando donde
Everything's ending here.
Todo termina aquí.
Post chorus 2
Publicar coro 2
And all the spanish candles unsold have gone away to this
Y todas las velas españolas sin vender se han ido a esto
And a "Run on piece of mount on" trembles shivers runs down the freeway
Y un "Corre sobre pedazo de monte sobre" tiembla, corre por la autopista
I guess she spent her last quarter randomly
Supongo que pasó su último trimestre al azar.
I guess a guess is the best I'll do
Supongo que una suposición es lo mejor que haré
D E A A (several times)
D E A A (varias veces)
D E G E (last time)
D E G E (última vez)
Verses
Versos
A (repeat 4x) E6 (4x) Dmaj7 (4x)
La (repetir 4x) E6 (4x) Dmaj7 (4x)
come join us in a prayer, we've been waiting, waiting where
Ven y únete a nosotros en una oración, hemos estado esperando, esperando donde
everything's ending here.
todo termina aquí.
Post chorus
Publicar coro
us2
nosotros2
And all the sterile striking it depends an empty dock you cast away
Y todo el golpe estéril depende de un muelle vacío que desechas.
Alternate tuning tab
Pestaña de sintonización alternativa
I played around with alternate tunings and came up with this which
Jugué con afinaciones alternativas y se me ocurrió esto que
sounds pretty good to me. It's a slack tuning, meaning strings are
me suena bastante bien. Es una afinación floja, lo que significa que las cuerdas están
lowered in pitch by slackening the tension. You tune the strings (low
bajado de tono aflojando la tensión. Afinas las cuerdas (bajo
to high) to: D-A-D-G-A-C#. You can do this by tuning the 1st string
a alto) a: D-A-D-G-A-C#. Puedes hacer esto afinando la primera cuerda.
(the high e) down until it matches the sound of the 2nd string played
(la e alta) hacia abajo hasta que coincida con el sonido de la segunda cuerda tocada
on the 2nd fret (C#). Then tune the 2nd string down until it matches
en el segundo traste (C#). Luego afine la segunda cuerda hasta que coincida.
the sound of the 3rd string played on the 2nd fret. Finally, tune the
el sonido de la tercera cuerda tocada en el segundo traste. Finalmente, sintoniza el
6th string down two semi-tones to D. You can tune it so that it
sexta cuerda dos semitonos hacia abajo hasta D. Puedes afinarla para que
sounds an octive lower than the 4th string. If you're not good at
Suena una octiva más baja que la cuarta cuerda. Si no eres bueno en
hearing octives, tune it so the 6th string played on the 12th fret
Al escuchar activas, afínela de modo que la sexta cuerda se toque en el duodécimo traste.
matches the 4th string. The 3rd, 4th, and 5th strings are not
coincide con la cuarta cuerda. Las cuerdas 3.ª, 4.ª y 5.ª no están
altered.
alterado.
Verses
Versos
A (repeat 4x) E6 (4x) Dmaj7 (4x)
La (repetir 4x) E6 (4x) Dmaj7 (4x)
C#-|--------0-----|--------0-----|--------0-----|--|
C#-|--------0-----|--------0-----|--------0-----|--|
Post Chorus
Publicar coro
s2
s2
C#-|-----------------------------|-----------------------------|--1--0--0--|
C#-|-----------------------------|--------------------------------|--1--0--0--|
And all the sterile striking it depends an empty dock you cast away
Y todo el golpe estéril depende de un muelle vacío que desechas.
Outro chords
Acordes finales
C#-|----------------------------------------------------------------|
C#-|----------------------------------------------------------------|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.