Here Versuri Traducere în Română
Pavaj - Aici
by Pavement
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From gary@mc.com Sun Apr 27 11:29:40 1997
De la gary@mc.com Duminica 27 aprilie 11:29:40 1997
Date: Wed, 23 Apr 97 09:57:10 EDT
Data: miercuri, 23 aprilie 97 09:57:10 EDT
From: Gary Von Colln
De la: Gary Von Colln
To: guitar@olga.net
Către: guitar@olga.net
Subject: TAB: Here by Pavement
Subiect: TAB: Aici pe Pavement
@Song: Here
@Song: Aici
Recorded by Pavement on album "Slanted and Enchanted" (Matador)
Înregistrat de Pavement pe albumul „Slanted and Enchanted” (Matador)
File format: tab
Format fișier: tab
Transcription by Gary Von Colln
Transcriere de Gary Von Colln
I was dressed for succes, but success it never comes
Am fost îmbrăcat pentru succes, dar succesul nu vine niciodată
And I'm the only one who laughs, at your jokes when they are so bad
Și eu sunt singurul care râde, la glumele tale când sunt atât de rele
And you jokes are always bad, but they're not as bad as this.
Și glumele tale sunt întotdeauna rele, dar nu sunt la fel de rele ca asta.
Come join us in a prayer, we'll be waiting, waiting where
Vino alături de noi într-o rugăciune, vom aștepta, așteptăm unde
Everything's ending here.
Totul se termină aici.
Post chorus 1
Post refren 1
And all the sterile striking it depends an empty dock you cast away
Și toată lovirea sterilă depinde de un doc gol pe care îl arunci
And rain upon you forehead where the mist's for hire if it's just too clear
Și plouă pe fruntea ta, acolo unde ceața e de închiriat dacă e prea senin
Lets spend out last quarter stance randomly
Să ne petrecem aleatoriu poziția din ultimul trimestru
Go down to the outlet once again
Coboară încă o dată la priză
Paved portraits of minions and slaves, crotch mavens and one night plays
Portrete pavate ale minionilor și sclavilor, specialiștilor din picioare și piese de teatru de o noapte
Are they the only ones who laugh? At the jokes when they are so bad
Sunt singurii care râd? La glumele când sunt atât de rele
And the jokes are always bad, but they're not as bad as this.
Și glumele sunt întotdeauna proaste, dar nu sunt la fel de rele ca asta.
Come join us in a prayer, we'll be waiting, waiting where
Vino alături de noi într-o rugăciune, vom aștepta, așteptăm unde
Everything's ending here.
Totul se termină aici.
Post chorus 2
Post refren 2
And all the spanish candles unsold have gone away to this
Și toate lumânările spaniole nevândute au dispărut la asta
And a "Run on piece of mount on" trembles shivers runs down the freeway
Și un „Alergă pe bucată de montură pe” tremură, tremură pe autostradă
I guess she spent her last quarter randomly
Cred că și-a petrecut ultimul trimestru la întâmplare
I guess a guess is the best I'll do
Bănuiesc că o ghicire este cel mai bun pe care îl voi face
D E A A (several times)
D E A A (de mai multe ori)
D E G E (last time)
D E G E (ultima dată)
Verses
Versuri
A (repeat 4x) E6 (4x) Dmaj7 (4x)
A (repetă de 4x) E6 (4x) Dmaj7 (4x)
come join us in a prayer, we've been waiting, waiting where
vino alături de noi într-o rugăciune, am așteptat, am așteptat unde
everything's ending here.
totul se termină aici.
Post chorus
Post refren
us2
noi2
And all the sterile striking it depends an empty dock you cast away
Și toată lovirea sterilă depinde de un doc gol pe care îl arunci
Alternate tuning tab
Filă de reglare alternativă
I played around with alternate tunings and came up with this which
M-am jucat cu acorduri alternative și am venit cu asta care
sounds pretty good to me. It's a slack tuning, meaning strings are
îmi sună destul de bine. Este un acord slab, adică corzile sunt
lowered in pitch by slackening the tension. You tune the strings (low
coborât în pas prin slăbirea tensiunii. Acordați corzile (în jos
to high) to: D-A-D-G-A-C#. You can do this by tuning the 1st string
la mare) la: D-A-D-G-A-C#. Puteți face acest lucru prin acordarea primului șir
(the high e) down until it matches the sound of the 2nd string played
(e-ul înalt) în jos până se potrivește cu sunetul celui de-al 2-lea șir jucat
on the 2nd fret (C#). Then tune the 2nd string down until it matches
pe al 2-lea fret (C#). Apoi acordați a doua coardă în jos până se potrivește
the sound of the 3rd string played on the 2nd fret. Finally, tune the
sunetul coardei a 3-a cântat pe al 2-lea fret. În cele din urmă, reglați
6th string down two semi-tones to D. You can tune it so that it
A șasea coardă în jos două semitonuri la D. Puteți să o acordați astfel încât să fie
sounds an octive lower than the 4th string. If you're not good at
sună cu o octivă mai jos decât a 4-a coardă. Dacă nu ești bun la
hearing octives, tune it so the 6th string played on the 12th fret
auzind octive, acordați-o astfel încât a șasea coardă să fie jucată pe al 12-lea fret
matches the 4th string. The 3rd, 4th, and 5th strings are not
se potrivește cu a 4-a șiră. Corzile 3, 4 și 5 nu sunt
altered.
alterat.
Verses
Versuri
A (repeat 4x) E6 (4x) Dmaj7 (4x)
A (repetă de 4x) E6 (4x) Dmaj7 (4x)
C#-|--------0-----|--------0-----|--------0-----|--|
C#-|--------0-----|--------0-----|---------0------|--|
Post Chorus
Post Refren
s2
s2
C#-|-----------------------------|-----------------------------|--1--0--0--|
C#-|------------------------------|------------------------------|--1---0--0--|
And all the sterile striking it depends an empty dock you cast away
Și toată lovirea sterilă depinde de un doc gol pe care îl arunci
Outro chords
Acorduri Outro
C#-|----------------------------------------------------------------|
C#-|-----------------------------------------------------------------|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.