Range Life Liedtext Deutsche Übersetzung
Pflaster - Reichweitenleben
by Pavement
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Einführung:
After the glow, the scene, the stage, the set
Nach dem Schein, der Szene, der Bühne, dem Set
Talk becomes slow but there's one thing I'll never forget,
Das Sprechen wird langsam, aber eines werde ich nie vergessen:
Hey, you gotta pay your dues before you pay the rent
Hey, du musst deine Gebühren bezahlen, bevor du die Miete bezahlst
Over the turnstiles and out in the traffic,
Über den Drehkreuzen und draußen im Verkehr,
there's ways of livin', it's the way I'm livin', right or wrong,
Es gibt Arten zu leben, es ist die Art, wie ich lebe, richtig oder falsch,
it's all that I can do, and I wouldn't wanna let you be.
Das ist alles, was ich tun kann, und ich möchte dich nicht in Ruhe lassen.
CHORUS:
CHOR:
I wanna range life,
Ich möchte das Leben verändern,
If I could settle down,
Wenn ich mich niederlassen könnte,
If I could settle down,
Wenn ich mich niederlassen könnte,
Then I would settle down. (play twice, second time go on to:
Dann würde ich mich niederlassen. (zweimal spielen, beim zweiten Mal weitermachen mit:
Run from the pigs, the fuzz, the cops, the heat,
Lauf vor den Schweinen, dem Flaum, den Bullen, der Hitze,
Pass me your gloves, there's crime and it's never complete,
Gib mir deine Handschuhe, es gibt Verbrechen und es ist nie vollständig,
until you snort it up or shoot it down,
bis du es schnupfst oder abschießt,
you're never gonna feel free
Du wirst dich nie frei fühlen
Out on my skateboard, the night is just hummin',
Draußen auf meinem Skateboard summt die Nacht nur,
the gumsmacks are the pulse I'll follow, and if my walkman
Die Gummigeräusche sind der Puls, dem ich folgen werde, und wenn mein Walkman
fades,
verblasst,
I got absolutely no one, no one but my self to blame.
Ich kann absolut niemandem die Schuld geben, niemandem außer mir selbst.
Don't worry, were in no hurry
Keine Sorge, wir hatten es nicht eilig
School's out, what did you expect
Die Schule ist aus, was hast du erwartet?
Out on tour with the smashing pumpkins,
Auf Tour mit den tollen Kürbissen,
nature kids, I, they don't have no function,
Naturkinder, ich, sie haben keine Funktion,
I don't understand what they mean,
Ich verstehe nicht, was sie bedeuten,
and I could really give a fuck.
und es könnte mir echt scheißegal sein.
Stone temple pilots, the elegant bachelors,
Steintempelpiloten, die eleganten Junggesellen,
they're foxy to me are they foxy to you,
Sie sind schlau für mich, sind sie schlau für dich?
I will agree, it doesn't, absolutely nothin',
Ich stimme zu, das tut es nicht, absolut nichts,
nothin' more than me.
nichts mehr als ich.
Dreamin' and dream dream dream dream, etc...
Träumen und träumen, träumen, träumen, träumen usw.
End on A, for a while.
Beenden Sie für eine Weile mit A.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
