Prizm Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
PAX217 — Prizm
by PAX217
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
d-5-3-0-----3-----5p3p0----
d-5-3-0-----3-----5p3p0----
a-------3-5---3h5--------h3
a-------3-5---3h5-------h3
VERSE 1: all verses follow this pattern...rega style rythm.
ZWROT 1: wszystkie wersety są zgodne z tym wzorem... rytm w stylu rega.
No, iv got something that you all could get. In life
Nie, mam coś, co wszyscy możecie dostać. W życiu
its been givin, called the prizm show its colours.
to było dawane, zwane prizmem pokazującym jego kolory.
And on the seventeenth day of the second month, common
A siedemnastego dnia drugiego miesiąca, zwyczajnie
common people let the flood gates open, common people open.
zwykli ludzie otwierają śluzy przeciwpowodziowe, zwykli ludzie otwierają się.
CHORUS:
CHÓR:
Precipitation forms colours of freedom, the gift of prizm X2
Opady tworzą kolory wolności, dar prizm X2
VERSE 2: use verse chords
ZWROTKA 2: użyj akordów wersetów
Red, orange, yellow, blue, green and indigo, forms the flag
Flagę tworzy czerwony, pomarańczowy, żółty, niebieski, zielony i indygo
of freedom, remind me of the sin to go.
wolności, przypomnij mi o grzechu odejścia.
Away, away, the promise is made, the same yesterday as it is today,
Daleko, daleko, obietnica została złożona, taka sama wczoraj i dzisiaj,
son of man, is the son of the king. Down from the heavens to clame
syn człowieczy, jest synem króla. Z nieba do Clame
day and night...common common people let the flood gates open, common
dzień i noc... zwykli, zwykli ludzie otwierają wrota przeciwpowodziowe, zwykli
people open.
ludzie otwarci.
CHORUS:
CHÓR:
BRIDGE: b and g strings
MOST: struny b i g
the rain came down, the floods went up X4
spadł deszcz, wezbrały powodzie X4
d-3/5-5 repeat as needed.
d-3/5-5 powtórz w razie potrzeby.
open the flood gates and let the people in! X4 again with
otwórz śluzy przeciwpowodziowe i wpuść ludzi! X4 ponownie z
switch boards.
tablice rozdzielcze.
CHORUS plus BRIDGE to end it off, end on the bridge bg string line.
CHORUS plus BRIDGE, aby to zakończyć, zakończyć na linii strun mostka.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
