Rahasia Testo Traduzione Italiana
Ombrellone - Segreto
by Payung Teduh
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Intro)
(Introduzione)
tak ada.. sore
niente... pomeriggio
dan udara menjadi segar
e l'aria diventa fresca
tak ada gelap
non c'è oscurità
lalu mata enggan menatap
allora gli occhi si rifiutano di guardare
tak ada.. bintang mati
niente... stella morta
butiran pasir terbang ke langit
granelli di sabbia volarono nel cielo
tak ada fajar
non c'è l'alba
hanya remang malam
semplicemente oscurato di notte
semua telah hilang
sono andati tutti perduti
terserah.. matahari
qualunque cosa... il sole
harum mawar
rose profumate
membunuh bulan
uccidere la luna
rahasia tetap di..am..
il segreto rimane nel..silenzio..
tak terucap
non detto
untuk itu semua
per tutto questo
aku men..ca..rimu..
Sto cercando te..
(Chorus)
(Coro)
berikan tanganmu jabat jemariku
Dammi la mano da stringere
yang kau tinggalkan hanya
tutto quello che ti resta è
harum tubuhmu
il tuo corpo ha un buon odore
berikan suaramu
dai il tuo voto
balas semua.. bisikanku
rispondete a tutti... sussurrai
memanggil na..ma..mu..
chiamando il tuo nome..ma..mu..
atau kau ingin aku
o vuoi che lo faccia
berteriak sekencang-kencangnya
urla più forte che puoi
agar seluruh..
quindi tutto...
ruangan ini bergetar
la stanza trema
oleh sua..ra ku..
dal suono..ra ku..
(Interlude)
(Intermezzo)
harum mawar
rose profumate
membunuh bulan
uccidere la luna
rahasia tetap di..am..
il segreto rimane nel..silenzio..
tak terucap
non detto
untuk itu semua
per tutto questo
aku men..ca..rimu..
Sto cercando te..
(Chorus)
(Coro)
berikan tanganmu jabat jemariku
Dammi la mano da stringere
yang kau tinggalkan hanya
tutto quello che ti resta è
harum tubuhmu
il tuo corpo ha un buon odore
berikan suaramu
dai il tuo voto
balas semua.. bisikanku
rispondete a tutti... sussurrai
memanggil na..ma..mu..
chiamando il tuo nome..ma..mu..
atau kau ingin aku
o vuoi che lo faccia
berteriak sekencang-kencangnya
urla più forte che puoi
agar seluruh..
quindi tutto...
ruangan ini bergetar
la stanza trema
oleh sua..ra ku..
dal suono..ra ku..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
