Someday Liedtext Deutsche Übersetzung
Frieden – Irgendwann
by Peace
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CHORDS USED:
VERWENDETE AKKORDE:
s4
s4
VERSE 1:
VERS 1:
Every season time dictates that something has to change
Jede Jahreszeit erfordert, dass sich etwas ändern muss
It's hard to catch your eyeline when you're staring into space
Es ist schwer, die Augenlinie zu erkennen, wenn man ins Leere starrt
Turn and run the time has come to slowly walk away
Dreh dich um und renne, die Zeit ist gekommen, langsam wegzugehen
Some say separate pathways sometimes turn and meet again
Manche sagen, dass sich getrennte Wege manchmal abwenden und wieder treffen
CHORUS:
CHOR:
It's a lonely, lonely, lonely, lonely life
Es ist ein einsames, einsames, einsames, einsames Leben
But only for a moment at a time
Aber immer nur für einen Moment
It's not what fate intended
Es ist nicht das, was das Schicksal beabsichtigt hat
But it's how it ended up
Aber so kam es
Cm(strum once)
Cm(einmal klimpern)
I hope someday you will find someone to love
Ich hoffe, dass du eines Tages jemanden findest, den du lieben kannst
BREAK: G, A7sus4
BREAK: G, A7sus4
VERSE 2:
VERS 2:
Truth be told that we grow old and live without regret
Um ehrlich zu sein, wir werden alt und leben ohne Reue
Stop and stare, pretend to care, remember you'll forget
Bleiben Sie stehen und starren Sie, tun Sie so, als ob Sie sich darum kümmern würden, denken Sie daran, dass Sie es vergessen werden
Looking back at photographs, gorgeous, young, in white and black
Rückblickend auf Fotos, wunderschön, jung, in Weiß und Schwarz
Perfect skin, pure within but heaven wouldn't let you in
Perfekte Haut, innerlich rein, aber der Himmel ließ dich nicht rein
CHORUS:
CHOR:
It's a lonely, lonely, lonely, lonely life
Es ist ein einsames, einsames, einsames, einsames Leben
But only for a moment at a time
Aber immer nur für einen Moment
It's not what fate intended
Es ist nicht das, was das Schicksal beabsichtigt hat
But it's how it ended up
Aber so kam es
Cm(strum once)
Cm(einmal klimpern)
I hope someday you will find someone to love
Ich hoffe, dass du eines Tages jemanden findest, den du lieben kannst
BREAK 2: G, A7sus4, G, A7sus4, Em7, G, Em7, A7sus4, Cm
BREAK 2: G, A7sus4, G, A7sus4, Em7, G, Em7, A7sus4, Cm
CHORUS:
CHOR:
It's a lonely, lonely, lonely, lonely life
Es ist ein einsames, einsames, einsames, einsames Leben
But only for a moment at a time
Aber immer nur für einen Moment
It's not what fate intended
Es ist nicht das, was das Schicksal beabsichtigt hat
But it's how it ended up
Aber so kam es
Cm(strum once)
Cm(einmal klimpern)
I hope someday you will find someone to love
Ich hoffe, dass du eines Tages jemanden findest, den du lieben kannst
VERSE 3 / OUTRO:
Strophe 3 / Outro:
Leaky eye'd goodbyes should be reserved for those more brave
Der Abschied mit tropfenden Augen sollte den Mutigeren vorbehalten sein
If it's to be our history, the final memory made
Wenn es unsere Geschichte sein soll, ist es die letzte Erinnerung
Haunting is the thought that lingers long after you go:
Eindringlich ist der Gedanke, der noch lange nach Ihrem Weggang nachhallt:
Maybe all this happened so the both of us could grow...
Vielleicht ist das alles passiert, damit wir beide wachsen können ...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.