Someday Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Pokój - Któregoś dnia
by Peace
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CHORDS USED:
UŻYTE AKORDÓW:
s4
s4
VERSE 1:
WERSET 1:
Every season time dictates that something has to change
Każda pora roku dyktuje, że coś musi się zmienić
It's hard to catch your eyeline when you're staring into space
Trudno jest złapać wzrok, gdy patrzysz w przestrzeń
Turn and run the time has come to slowly walk away
Odwróć się i biegnij. Nadszedł czas, aby powoli odejść
Some say separate pathways sometimes turn and meet again
Niektórzy mówią, że oddzielne ścieżki czasami skręcają i spotykają się ponownie
CHORUS:
CHÓR:
It's a lonely, lonely, lonely, lonely life
To samotne, samotne, samotne, samotne życie
But only for a moment at a time
Ale tylko przez chwilę
It's not what fate intended
Nie tak zaplanował los
But it's how it ended up
Ale tak to się skończyło
Cm(strum once)
Cm (brzęk raz)
I hope someday you will find someone to love
Mam nadzieję, że pewnego dnia znajdziesz kogoś, kogo pokochasz
BREAK: G, A7sus4
PRZERWA: G, A7sus4
VERSE 2:
WERSET 2:
Truth be told that we grow old and live without regret
Prawdę mówiąc, starzejemy się i żyjemy bez żalu
Stop and stare, pretend to care, remember you'll forget
Zatrzymaj się i popatrz, udawaj, że ci zależy, pamiętaj, że zapomnisz
Looking back at photographs, gorgeous, young, in white and black
Patrząc wstecz na fotografie, wspaniałe, młode, w bieli i czerni
Perfect skin, pure within but heaven wouldn't let you in
Idealna skóra, czysta w środku, ale niebo nie pozwoliło Ci wejść
CHORUS:
CHÓR:
It's a lonely, lonely, lonely, lonely life
To samotne, samotne, samotne, samotne życie
But only for a moment at a time
Ale tylko przez chwilę
It's not what fate intended
Nie tak zaplanował los
But it's how it ended up
Ale tak to się skończyło
Cm(strum once)
Cm (brzęk raz)
I hope someday you will find someone to love
Mam nadzieję, że pewnego dnia znajdziesz kogoś, kogo pokochasz
BREAK 2: G, A7sus4, G, A7sus4, Em7, G, Em7, A7sus4, Cm
PRZERWA 2: G, A7sus4, G, A7sus4, Em7, G, Em7, A7sus4, Cm
CHORUS:
CHÓR:
It's a lonely, lonely, lonely, lonely life
To samotne, samotne, samotne, samotne życie
But only for a moment at a time
Ale tylko przez chwilę
It's not what fate intended
Nie tak zaplanował los
But it's how it ended up
Ale tak to się skończyło
Cm(strum once)
Cm (brzęk raz)
I hope someday you will find someone to love
Mam nadzieję, że pewnego dnia znajdziesz kogoś, kogo pokochasz
VERSE 3 / OUTRO:
ZWROTA 3 / ZAKOŃCZENIE:
Leaky eye'd goodbyes should be reserved for those more brave
Pożegnania z łzawiącymi oczami powinny być zarezerwowane dla bardziej odważnych
If it's to be our history, the final memory made
Jeśli to ma być nasza historia, ostatnie wspomnienie
Haunting is the thought that lingers long after you go:
Nawiedzająca to myśl, która pozostaje długo po odejściu:
Maybe all this happened so the both of us could grow...
Może to wszystko wydarzyło się po to, abyśmy oboje mogli dorosnąć...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
