Dissident Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Pearl Jam – dysydent

by Pearl Jam

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pearl Jam Dissident

"Dissident" by Pearl Jam
„Dissident” zespołu Pearl Jam
The key to playing most of the rhythm parts is the open G string.
Kluczem do grania większości partii rytmicznych jest otwarta struna G.
Add it liberally. Standard tuning.
Dodaj to swobodnie. Standardowe strojenie.
Symbols
Symbole
h - hammer on
h - wbijaj młotkiem
p - pull off
p - zdejmij
~ - vibrate note
~ - wibruj notatkę
= - hold note
= - przytrzymaj notatkę
/ - slide up
/ - przesuń się w górę
\ - slide down
\ - przesuń w dół
X - string noise
X - hałas strun
Chords:
Akordy:
G: 3 5 5 0 X X
G: 3 5 5 0 X X
F#5: 2 4 4 X X X
F#5: 2 4 4 X X X
Fadd9: 1 3 3 0 X X
Fadd9: 1 3 3 0 X X
Intro:
Wprowadzenie:
Play twice:
Zagraj dwa razy:
dd9
dd9
G--14b16--14b16r14--12--14~ -- --14--14b16-r14--12~ --
G--14b16--14b16r14--12--14~ -- --14--14b16-r14--12~ --
Play twice:
Zagraj dwa razy:
dd9
dd9
G--14b16===--14b16===---14b16-r14~ -- --14--14b16-r14-12~ --
G--14b16===--14b16===---14b16-r14~ -- --14--14b16-r14-12~ --
Verse Riff:
Riff wersetu:
D--0h2-------0h2--2h3--3/5--5---5-5-5---5--5--5--5------5----5-----
D--0h2------0h2--2h3--3/5--5---5-5-5---5--5--5--5------5---------5----------
D--0h2---2---0h2--2h3--3/5--5---5-5-5---5--5--5---5---5--5\--
D--0h2---2---0h2--2h3--3/5--5---5-5-5---5--5--5---5---5--5\--
Fill at end of Verse Riff:
Wypełnij koniec wersetu Riff:
G------------5~ --
G------------5~ --
Verse 1 (with Verse Riff):
Zwrotka 1 (z riffem wersetu):
"She nursed him there overnight
„Opiekowała go tam przez noc
Wasn't so sure she wanted him to stay
Nie była pewna, czy chciała, żeby został
What to say, what to say
Co powiedzieć, co powiedzieć
Soon she was down, soon he was low
Wkrótce ona upadła, wkrótce on upadł
At a quarter past, holy no
Kwadrans po, święte nie
She had to turn around"
Musiała zawrócić”
Chorus 1:
Refren 1:
"When she couldn't hold"
„Kiedy nie mogła wytrzymać”
G--14b16--14b16r14--12--14~ -- --14--14b16-r14--12~ --
G--14b16--14b16r14--12--14~ -- --14--14b16-r14--12~ --
"She folded" "A dissident is here"
„Złożyła się” „Tutaj jest dysydent”
G--14b16--14b16r14--12--14~ -- --14--14b16-r14--12~ --
G--14b16--14b16r14--12--14~ -- --14--14b16-r14--12~ --
"Escape is never" "the safest path"
„Ucieczka nigdy nie jest” „najbezpieczniejszą ścieżką”
B--15b17----15b17--r15~ -- --15b17---15b17-r15--------
B--15b17----15b17--r15~ ---15b17---15b17-r15--------
G------------------------- ---------------------12~ --
G--------------------------------------- -----------------------------------12~ --
"A dissident" "A dissident is here"
„Dysydent” „Tutaj jest dysydent”
G--14b16--14b16r14--12--14~ -- --14--14b16-r14--12~ --
G--14b16--14b16r14--12--14~ -- --14--14b16-r14--12~ --
Verse 2 (with Verse Riff):
Zwrotka 2 (z riffem wersetu):
"And to this day she's glided on
„I do dziś sunie dalej
Always home but so far away
Zawsze w domu, ale tak daleko
Like a word misplaced, nothing said, what a waste
Jak słowo źle na miejscu, nic nie powiedziane, co za strata
When she had contact with the conflict
Kiedy miała kontakt z konfliktem
There was meaning but she sold him to the state
Miał sens, ale sprzedała go państwu
She had to turn around"
Musiała zawrócić”
Chorus 2:
Chór 2:
"When she couldn't hold, she folded
„Kiedy nie mogła utrzymać, spasowała
A dissident is here
Jest tu dysydent
Escape is never the safest path
Ucieczka nigdy nie jest najbezpieczniejszą drogą
A dissident, a dissident is here"
Dysydent, dysydent jest tutaj”
Repeat 4 times:
Powtórz 4 razy:
dd9
dd9
G--14b16--14b16r14--12--14~ -- --14--14b16-r14--12~ --
G--14b16--14b16r14--12--14~ -- --14--14b16-r14--12~ --
Bridge:
Most:
Repeat 4 times:
Powtórz 4 razy:
Chorus 3:
Refren 3:
"When she couldn't hold"
„Kiedy nie mogła wytrzymać”
G--14b16--14b16r14--12--14~ -- --14--14b16-r14--12~ --
G--14b16--14b16r14--12--14~ -- --14--14b16-r14--12~ --
"She folded" "A dissident is here"
„Złożyła się” „Tutaj jest dysydent”
G--14b16--14b16r14--12--14~ -- --14--14b16-r14--12~ --
G--14b16--14b16r14--12--14~ -- --14--14b16-r14--12~ --
"Escape is never" "The safest path"
„Ucieczka nigdy nie jest” „Najbezpieczniejsza droga”
B----------------------------- ------------------------15b17-15~ -
B--------------------------------------- ------------------------15b17-15~ -
G--14b16--14b16r14--12--14~ -- --14--14b16-r14--12~ --------------
G--14b16--14b16r14--12--14~ -- --14--14b16-r14--12~ --------------
"A dissident" "A dissident is here"
„Dysydent” „Tutaj jest dysydent”
B--15b17--15b17-r15---------------- --15b17--15b17-r15------------------
B--15b17--15b17-r15---------------- --15b17--15b17-r15------------------
G--------------------12~ --h14p12-- --------------------12~ --------12--
G------------------------12~ --h14p12-- --------------------12~ --------12--
D---------------------------------- --------------------------12h14-----
D--------------------------------- ----------------------------------------12h14-----
"Couldn't hold" "No she couldn't hold"
„Nie mogła wytrzymać” „Nie, ona nie mogła wytrzymać”
e----------------------------- ------------------------15b17-15~ -
e--------------------------------------- ------------------------15b17-15~ -
G--14b16--14b16r14--12--14~ -- --14--14b16-r14--12~ --------------
G--14b16--14b16r14--12--14~ -- --14--14b16-r14--12~ --------------
"She folded" "A dissident is here"
„Złożyła się” „Tutaj jest dysydent”
G--14b16--14b16r14--12--14~ --------12-14p12-- --14--14b16-r14--12~ --
G--14b16--14b16r14--12--14~ --------12-14p12-- --14--14b16-r14--12~ --
"Escape is never" "The safest path"
„Ucieczka nigdy nie jest” „Najbezpieczniejsza droga”
B------15----15----- -15h17~ --15----15h17~ --15~ - -----15h17~ --15-----
B------15----15----- -15h17~ --15----15h17~ --15~ - -----15h17~ --15-----
"A dissident, a dissident is here"
„Dysydent, dysydent jest tutaj”
e-------------------- -15~ ------15~ --15-------- ---------------------
e--------------------------------- -15~ ------15~ --15-------- ---------------------
B--15h17~ --15~ --17- -------17-----------15h17-- -15h17p15------------
B--15h17~ --15~ --17- --------17---------------15h17-- -15h17p15------------
G-------------------- --------------------------- ----------16\14-12~ -
G-------------------------- --------------------------- ----------16\14-12~ -
Roger Meech rmeec@hcsd.hac.com meech@sfu.ca
Roger Meech rmeec@hcsd.hac.com meech@sfu.ca

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.