Mankind Paroles Traduction Française

Pearl Jam - L'humanité

by Pearl Jam

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pearl Jam Mankind

chord voicings
voix d'accords
E5 = 022XXX OR X799XX
E5 = 022XXX OU X799XX
intro -
introduction -
(ok main riff here)
(ok le riff principal ici)
You'll be,
Tu le seras,
going out with radio
sortir avec la radio
going out with disco
sortir en discothèque
going out with bacchan*l
sortir avec Bacchan*l
I'll be,
je le serai,
going out with telephone
sortir avec le téléphone
going out alone
sortir seul
to the radar zone
vers la zone radar
it's all just inadvertent imitation I don't mean mine
ce n'est qu'une imitation involontaire, je ne parle pas de la mienne
it's all across this nation
c'est partout dans cette nation
if it's just inadvertent simulation A pattern in all mankind
si c'est juste une simulation par inadvertance Un modèle dans toute l'humanité
what's got the whole world fakin'?
Qu'est-ce qui fait croire au monde entier ?
I'll be,
je le serai,
playin' with my magazine
je joue avec mon magazine
usin' up my lysterine
j'utilise ma lystérine
like ovaltine
comme l'ovaltine
and you'll be
et tu seras
dippin in your battleship
plonge dans ton cuirassé
for the latest tip
pour le dernier conseil
for the latest dream
pour le dernier rêve
it's all just inadvertent imitation I don't mean mine
ce n'est qu'une imitation involontaire, je ne parle pas de la mienne
it's all across this nation
c'est partout dans cette nation
if it's just inadvertent simulation A pattern in all mankind
si c'est juste une simulation par inadvertance Un modèle dans toute l'humanité
what's got the whole world fakin'?
Qu'est-ce qui fait croire au monde entier ?
-SOLO OVER THIS BASSLINE- this basline is repeated 3 times
-SOLO SUR CETTE LIGNE DE BASSE- cette basline est répétée 3 fois
-solo is Em pent... i think-
-solo est Em pent... je pense-
third time through dont hit the 12 just leave it open
pour la troisième fois, n'appuyez pas sur le 12, laissez-le ouvert
mike just rides an E while stone solos
Mike monte juste un E pendant que Stone fait des solos
-muted strings here-
-les cordes muettes ici-
if it's just inadvertent imitation a pattern in all mankind
si c'est juste une imitation par inadvertance, un modèle présent dans toute l'humanité
what's got the whole world fakin'?
Qu'est-ce qui fait croire au monde entier ?
what's got the whole world fakin'?
Qu'est-ce qui fait croire au monde entier ?
what's got the whole world fakin'?
Qu'est-ce qui fait croire au monde entier ?
what's got the whole world fakin'?
Qu'est-ce qui fait croire au monde entier ?
what's got the whole world fakin'?
Qu'est-ce qui fait croire au monde entier ?
what's got the whole world fakin'?
Qu'est-ce qui fait croire au monde entier ?
This is played in standard tuning w/medium distortion
Ceci est joué avec un accordage standard avec une distorsion moyenne
Intro/Chorus:
Introduction/Refrain :
Then the 'going out with radio' part
Puis la partie "sortir avec la radio"
MANKIND
L'HOMME
Pearl Jam - No Code
Pearl Jam - Sans code
This represents our interpretation of the original artist's work, to be used for personal or educational use only.
Ceci représente notre interprétation du travail original de l’artiste, à utiliser uniquement à des fins personnelles ou éducatives.
Transcibed by Matt Forth.
Transcrit par Matt Forth.
If you add to this or fix any mistakes, please send us a copy.
Si vous ajoutez des éléments ou corrigez des erreurs, veuillez nous en envoyer une copie.
(Please email if you are a drummer / bass guitarist near Brisbane interested in jammin'!!!!)
(Veuillez envoyer un e-mail si vous êtes un batteur/bassiste près de Brisbane et intéressé par le jammin' !!!!)
INTRO / CHORUS:
INTRO / CHŒUR :
VERSE:
VERSET :
You'll be going out with radio
Tu sortiras avec la radio
going out with disco
sortir en discothèque
going out with bacchan*l
sortir avec Bacchan*l
I'll be going out with telephone
je sortirai avec le téléphone
going out alone
sortir seul
to the radar zone
vers la zone radar
I'ts all just inadvertant imitation and I don't mean mine
Ce n'est qu'une imitation involontaire et je ne parle pas de la mienne
It's all across this nation
C'est partout dans cette nation
It's all just inadvertant simulation a patterin in all mankind
Ce n'est qu'une simulation involontaire, une tendance dans toute l'humanité.
What's got the whole world faking it.
Qu'est-ce qui fait que le monde entier fait semblant.
I'll be playing with my magazine
je vais jouer avec mon magazine
using up my listerine
j'utilise ma listerine
like ovaltine
comme l'ovaltine
You'll be dripping in your battleship
Tu vas dégouliner dans ton cuirassé
for the latest trip
pour le dernier voyage
for the latest dream
pour le dernier rêve

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.