Entre a Espada e a Parede Текст Песни Перевод на Русский
Педро Абруньоса - Между мечом и стеной
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Intro)
(Введение)
Ests to perdido agora,
Ты сейчас так потерян,
Tens um caminho mas preferes estar fora
У тебя есть путь, но ты предпочитаешь быть снаружи
Parecia fcil mas os dias no tm rede,
Это казалось легким, но у дней нет сети,
Diz como te sentes entre a espada e a parede.
Расскажи мне, как ты чувствуешь себя между молотом и наковальней.
Entre a espada e a parede.
Меж двух огней.
Um dia o cu,
Однажды небо,
Noutro dia o cho,
В другой день земля,
Dizes para ti: ?Melhores dias viro?.
Вы говорите себе: «Лучшие дни настанут?».
Um shot, dois shots, nada mata a sede,
Один выстрел, два выстрела, ничто не утоляет жажду,
Ento como te sentes entre a espada e a parede.
Так как же ты чувствуешь себя между молотом и наковальней?
Perdeste o tempo de voltar atrs,
Потеряно время, чтобы вернуться,
Sabes de cor como isso se faz,
Ты знаешь наизусть, как это делается,
Deixas o corpo onde o amor se perde,
Ты покидаешь тело, где потеряна любовь,
E tens tanto aprender
И тебе нужно так многому научиться
Entre a espada e a parede
Между крестом и мечом
Entre a espada e a parede
Между крестом и мечом
onde o corpo mata a sede,
где тело утоляет жажду,
Entre a espada e a parede.
Между молотом и наковальней.
Uma sala cheia de paredes vazias,
Комната, полная пустых стен,
E uivam sirenes, mas isso j no ouvias.
И воют сирены, но ты этого уже не слышал.
O asfalto grita alto um nome que te persegue,
Асфальт громко кричит имя, которое преследует тебя,
Diz como te sentes entre a espada e a parede.
Расскажи мне, как ты чувствуешь себя между молотом и наковальней.
Repetes cantigas, tropeas passos de dana,
Ты повторяешь песни, ты спотыкаешься о танцевальных шагах,
Apagas o cigarro enquanto a rua balana,
Ты гасишь сигарету, пока улица трясется,
E pedes a algum que te ame, que te leve,
И ты просишь кого-то полюбить тебя, взять тебя,
Ento como te sentes entre a espada e a parede.
Так как же ты чувствуешь себя между молотом и наковальней?
Perdeste o tempo de voltar atrs,
Потеряно время, чтобы вернуться,
Sabes de cor como isso se faz,
Ты знаешь наизусть, как это делается,
Deixas o corpo onde o amor se perde,
Ты покидаешь тело, где потеряна любовь,
E tens tanto aprender
И тебе нужно так многому научиться
Entre a espada e a parede
Между крестом и мечом
Entre a espada e a parede
Между крестом и мечом
onde o corpo mata a sede,
где тело утоляет жажду,
Entre a espada e a parede.
Между молотом и наковальней.
No conheces quem te abraa
Ты не знаешь, кто тебя обнимает
Nem quem te escava o cho,
Даже тот, кто роет твою землю,
E tanta gente em fuga a esconder a solido.
И так много людей в бегах, скрывающих свое одиночество.
Hoje vais voar na noite como a tua alma pede,
Сегодня ты полетишь в ночи, как душа просит,
Ento como te sentes entre a espada e a parede.
Так как же ты чувствуешь себя между молотом и наковальней?
Entre a espada e a parede
Между крестом и мечом
Entre a espada e a parede
Между крестом и мечом
onde o corpo mata a sede,
где тело утоляет жажду,
Entre a espada e a parede.
Между молотом и наковальней.
Entre a espada e a parede
Между крестом и мечом
onde o corpo mata a sede
где тело утоляет жажду
onde a vida se perde
где жизнь потеряна
Entre a espada e a parede
Между крестом и мечом
Ainda sabes o teu nome
Все еще знаю свое имя
onde o corpo mata a sede
где тело утоляет жажду
Onde a estrada se perde
Где дорога теряется
Entre a espada e a parede
Между крестом и мечом
Onde o corpo mata a sede...
Где тело утоляет жажду...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
