Nunca te perdi Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Pedro Abrunhosa - Seni asla kaybetmedim
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nunca fui um heri
Ben asla bir kahraman olmadım
E nunca soube voar
Ve nasıl uçulacağını hiç bilmiyordum
E por trs dos meus olhos
Ve gözlerimin ardında
Uns olhos serenos de mar
Bazı sakin deniz gözleri
Que te vem fundo num mundo
Bu bir dünyanın derinliklerine geliyor
E em todo o lugar...
Ve her yerde...
Sou memria de ti
ben senin hatıranım
Tu s poema de arara
Sen bir Amerika papağanı şiirisin
Eu sou a sombra da fera
Ben canavarın gölgesiyim
Que espera ou a voz do Guevara
Ne bekliyorsun ya da Guevara'nın sesini
Sou o silencio que canta te espanta
Ben şarkı söyleyen ve seni şaşırtan sessizliğim
E que nunca te agarra
Ve bu seni asla yakalayamaz
Deixa a minha mo guiar o teu caminho
Elimin yolunuza rehberlik etmesine izin verin
No a solido que faz um homem sozinho
İnsanı yalnız yapan yalnızlık değildir
a paz na dor que sei de cor
Ezbere bildiğim acının içindeki huzur
E o teu sabor
Ve senin lezzetin
No cu que meu
kıçımda
E onde grito...
Ve çığlık attığım yer...
Eu nunca te perdi
seni hiç kaybetmedim
E nunca te deixei
Ve seni asla bırakmadım
Eu nunca te esqueci
seni hiç unutmadım
Em ti eu repousei
Sende dinleniyorum
Eu nunca te perdi
seni hiç kaybetmedim
E nunca te deixei
Ve seni asla bırakmadım
Eu nunca te esqueci
seni hiç unutmadım
Por ti eu despertei
Senin yüzünden uyandım
Eu nunca te perdi
seni hiç kaybetmedim
J no sou o mesmo
artık aynı değilim
No sou mais o mgico
Artık sihirbaz değilim
Que te encantou
Bu seni büyüledi
Te levou ao deserto
seni çöle götürdüm
To perto daquilo que sou
Kim olduğuma yakınım
Que te fez forte
Bu seni güçlü yaptı
E rio E mar
Ve nehir ve deniz
Que agora secou
Artık kurudu
Eu j no sou eterno
Artık sonsuz değilim
Sou mais uma pgina do teu caderno
Ben sadece not defterindeki başka bir sayfayım
Rasgada e arrancada
Yırtık ve yırtık
fora do vento
rüzgarın dışında
Tantas vezes escrita no carinho do tempo
Zamanın sevgisiyle pek çok kez yazıldım
E as noites perdidas que dizias que no
Ve hayır dediğin kayıp geceler
Janelas fechadas a esconder a razo
Nedenini gizleyen kapalı pencereler
Deixa o meu olhar
Bakışlarımı bırak
Ser a luz da tua estrada
Yolunuzun ışığı olun
No ao acordar que o sonho e' madrugada
Rüyanın şafak vakti uyandığın zaman değil
a paz na dor
acı içinde barış
Que sei de cor
Ezbere bildiğim
E teu sabor
Ve senin lezzetin
No cu que meu
kıçımda
E onde grito...
Ve çığlık attığım yer...
Eu nunca te perdi
seni hiç kaybetmedim
E nunca te deixei
Ve seni asla bırakmadım
Eu nunca te esqueci
seni hiç unutmadım
Por ti eu despertei
Senin yüzünden uyandım
Eu nunca te perdi
seni hiç kaybetmedim
E nunca te deixei
Ve seni asla bırakmadım
Eu nunca te esqueci
seni hiç unutmadım
Em ti eu repousei
Sende dinleniyorum
Eu nunca te perdi
seni hiç kaybetmedim
Eu nunca te deixei
seni asla bırakmadım
Eu nunca te esqueci
seni hiç unutmadım
Por ti eu despertei
Senin yüzünden uyandım
Eu nunca te perdi
seni hiç kaybetmedim
Tab by: RS (fafnir101@hotmail.com)
Sekme ölçütü: RS (fafnir101@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
