Sebuah Rahasia Letra Traducción al Español

Pee Wee Gaskins - Un secreto

by Pee Wee Gaskins

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pee Wee Gaskins Sebuah Rahasia

Intro: A D A D F
Introducción: A D A D F
Beranjak, dan berjalan kedepan..... hapus air mata dan
Levántate y camina hacia adelante... sécate las lágrimas y
Cerita..... saatnya melupakan
Historia..... es hora de olvidar.
Pre-Chorus:
Pre-coro:
Jam berhenti, di dua belas
El reloj se detuvo, a las doce
Kuhabiskan gelas demi gelas
Terminé vaso tras vaso
Membuang pahit, sisa yang manis
Tira lo amargo y lo dulce que queda.
Sampai akhirnya kulupa....
Hasta que finalmente lo olvidé....
Chorus:
Coro:
Dan kau percaya.... tak ada yang lebih baik dari ini
Y crees....no hay nada mejor que esto
Apanya yang bahagia..... (dan kutertawa...)
Qué es tan feliz..... (y me reí...)
Takkan ada cerita dalam (sebuah rahasia)
No habrá una historia interna (un secreto)
Lupakan saja.... dan jangan pernah kau kembali disini
Olvídalo... y no vuelvas nunca más aquí.
Keringkan semua luka.... (pergilah saja...)
Seca todas las heridas.... (solo ve...)
Berlarilah karna kau akan kulupakan
Corre porque te olvidaré
int: A D A D F
int: A D A D F
Berhenti, dan ingatlah sejenak, kuakan tetap
Detente y recuerda por un momento, permaneceré
Berdiri tegak, dan membakar semua, tentangmu
Ponte de pie y quema todo sobre ti.
Pre-Chorus:
Pre-coro:
Berhenti menangis dan, ini yang terbaik dan
Deja de llorar y esto es lo mejor y
Teruslah melangkah dan, saat dunia berpaling darimu
Sigue adelante y, cuando el mundo se aleje de ti
Tengoklah kearah lain....
Mira para otro lado....
Chorus:
Coro:
Dan kau percaya.... tak ada yang lebih baik dari ini
Y crees....no hay nada mejor que esto
Apanya yang bahagia..... (dan kutertawa...)
Qué es tan feliz..... (y me reí...)
Takkan ada cerita dalam (sebuah rahasia)
No habrá una historia interna (un secreto)
Lupakan saja.... dan jangan pernah kau kembali disini
Olvídalo... y no vuelvas nunca más aquí.
Keringkan semua luka.... (pergilah saja...)
Seca todas las heridas.... (solo ve...)
Berlarilah karna kau akan kulupakan
Corre porque te olvidaré
Bridge:
Puentes:
Kalau bisa, kuulangi cerita..... tidak akan berada
Si pudiera, repetiría la historia.....no estaría ahí.
Ditempat pertama kita berjumpa.... tak akan ada
En primer lugar nos conocimos....no habría ninguna
Kudisini, dan mencari
Estoy aquí y buscando
Kau disana menunggu, untuk ditemukan
Estás ahí esperando, para ser encontrado.
untuk ditemukan
ser encontrado
Chorus:
Coro:
Dan kau percaya.... tak ada yang lebih baik dari ini
Y crees....no hay nada mejor que esto
Apanya yang bahagia.....
¿Qué es tan feliz.....
Takkan ada cerita dalam sebuah rahasia
No habrá ninguna historia en secreto.
Lupakan saja.... dan jangan pernah kau kembali disini
Olvídalo... y no vuelvas nunca más aquí.
Keringkan semua luka.... (pergilah saja...)
Seca todas las heridas.... (solo ve...)
Berlarilah karna kau akan kulupakan
Corre porque te olvidaré
Lupakan saja.... dan jangan pernah kau kembali disini
Olvídalo... y no vuelvas nunca más aquí.
Keringkan semua luka.... (pergilah saja...)
Seca todas las heridas.... (solo ve...)
Berlarilah karna kau akan kulupakan
Corre porque te olvidaré
outro:
final:
Berhenti menangis dan, ini yang terbaik dan
Deja de llorar y esto es lo mejor y
Teruslah melangkah dan, saat dunia berpaling darimu
Sigue adelante y, cuando el mundo se aleje de ti
Berlarilah karna kau akan kulupakan
Corre porque te olvidaré
outro:
final:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.