Superstar Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Pegboy – supergwiazda

by Pegboy

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pegboy Superstar

From ulla.svensk@balbro.norrtalje.se Thu May 8 14:15:23 1997
Od ulla.svensk@balbro.norrtalje.se czw. 8 maja 14:15:23 1997
Date: Sun, 27 Apr 1997 17:57:50 -0100
Data: niedziela, 27 kwietnia 1997 17:57:50 -0100
From: Ulla Svensk
Od: Ulla Svensk
To: guitar@olga.net
Do: gitara@olga.net
Subject: Tab: Superstar by Pegboy
Temat: Zakładka: Superstar autorstwa Pegboya
(The following text is in the "iso-8859-1" character set)
(Następujący tekst znajduje się w zestawie znaków „iso-8859-1”)
(Your display is set for the "US-ASCII" character set)
(Twój wyświetlacz jest ustawiony na zestaw znaków „US-ASCII”)
(Some characters may be displayed incorrectly)
(Niektóre znaki mogą być wyświetlane niepoprawnie)
Chords used: C5 A#5 D5
Wykorzystane akordy: C5 A#5 D5
Riff 1: (Play fast!)
Riff 1: (Graj szybko!)
X X X X X X ; Listen to the song and find the rythm!
X X X X X X ; Posłuchaj piosenki i znajdź rytm!
The Song:
Piosenka:
3 ; Hit this string once and let ring (distorted), then play intro.
3; Uderz w tę strunę raz i pozwól zabrzmieć (zniekształcono), a następnie zagraj intro.
Intro: C5, A#5, D5, C5, Riff 1.
Wprowadzenie: C5, A#5, D5, C5, Riff 1.
Verse: C5
Wiersz: C5
If I could be a superstar
Gdybym mógł być supergwiazdą
I�d get away would go far
Uciekłbym daleko
D5 C5 Riff 1^�
D5 C5 Riff 1^�
and I would get away, get away from here
i uciekłbym, uciekłbym stąd
Sometimes when I�m all alone
Czasami, kiedy jestem całkiem sam
a part of me starts to roam
część mnie zaczyna wędrować
D5 C5 Riff 1
D5 C5 Riff 1
and I could get away, get away from here
i mógłbym uciec, uciec stąd
Chorus: C5
Refren: C5
I�m tired of playing for you
Jestem zmęczony graniem dla ciebie
I�m done wasting my time
Mam dość marnowania czasu
got to live my own life
muszę żyć własnym życiem
There�s nothing better to do
Nie ma nic lepszego do roboty
than sit here and playing for you
niż siedzieć tutaj i grać dla ciebie
I�m not wasting my time
Nie marnuję czasu
got to live my own life
muszę żyć własnym życiem
Verse 2:
Werset 2:
a part of me starts to roam
część mnie zaczyna wędrować
and I could get away, get away from here
i mógłbym uciec, uciec stąd
All at once I realize
Nagle zdaję sobie sprawę
my thoughts and dreams all where lies
moje myśli i sny leżą gdziekolwiek
and I can�t get away, get away frome here
i nie mogę uciec, uciec stąd
Chorus: (Same as above)
Refren: (Tak samo jak powyżej)
Solo: ; Again, listen to the song, this sounds quite good...
Solo: ; Posłuchajcie jeszcze raz tej piosenki, brzmi całkiem nieźle…
3333335555553555555333355333 ; "A" string...
3333335555553555555333355333 ; Ciąg „A”...
Verse 3:
Werset 3:
my thoughts and dreams all were lies
wszystkie moje myśli i sny były kłamstwami
and I can�t get away, get away from here
i nie mogę uciec, uciec stąd
If I could be a superstar
Gdybym mógł być supergwiazdą
custom plane, fancy car
niestandardowy samolot, fantazyjny samochód
I could drive away, drive away from here
Mógłbym odjechać, odjechać stąd
Chorus: (same as above)
Refren: (tak samo jak powyżej)
EnD Of sOnG!!
KONIEC PIOSENKI!!
Corrections and comments are welcomed.
Poprawki i uwagi mile widziane.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.