Fever 歌詞 日本語訳

ペギー・リー - フィーバー

by Peggy Lee

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Peggy Lee Fever

Intro :
イントロ:
Never know how much I love you, never know how much I care
私がどれだけあなたを愛しているのか決して分からない、私がどれだけ気にかけているのか決して分からない
When you put your arms around me, I get a fever that's so hard to bear
あなたが私に腕を回すと、耐えられないほどの熱が上がります
You give me fever, when you kiss me,
あなたが私にキスすると、あなたは私に熱を与えます、
fever when you hold me tight
あなたが私をきつく抱きしめるときの熱
-C(alt:
-C(代替:
)[A]m
)[午前]分
Fever! In the morning, fever all through the night
発熱!朝になると一晩中発熱
Sun lights up the daytime, moon lights up the night
太陽は昼間を照らし、月は夜を照らします
I light up when you call my name, and you know I'm gonna treat you right
あなたが私の名前を呼ぶと私は明るくなります、そしてあなたは私があなたを正しく扱うつもりであることを知っています
You give me fever, when you kiss me,
あなたが私にキスすると、あなたは私に熱を与えます、
fever when you hold me tight
あなたが私をきつく抱きしめるときの熱
-C(alt:
-C(代替:
)[A]m
)[午前]分
Fever! In the morning, fever all through the night
発熱!朝になると一晩中発熱
Everybody's got the fever, that is something you all know
誰もが熱を持っています、それはあなたも知っていることです
Fever isn't such a new thing, fever started long ago
発熱はそれほど新しいことではない、発熱はずっと前から始まっていた
burda tüm akorlar 1 perde inceye kayıyıor
1 件の情報を入力してください
Am#
午前#
C#
C#
Am#
午前#
C#
C#
Dm#
DM#
Am#
午前#
Romeo loved Juliet, Juliet she felt the same
ロミオはジュリエットを愛していた、ジュリエットも同じように感じていた
Am#
午前#
C#
C#
Am#
午前#
C#
C#
Am#
午前#
When he put his arms around her, he said, "Julie, Baby, you're my flame”
彼は彼女に腕を回すと、こう言いました、「ジュリー、ベイビー、あなたは私の炎よ」
Am#
午前#
C#
C#
Am#
午前#
C#
C#
"Thou giveth fever, when we kisseth,
「私たちがキスすると、あなたは熱を与えます。
Dm#
DM#
Am#
午前#
fever with thy flaming youth
あなたの燃えるような若さで熱くなる
Am#-C#(alt:
Am#-C#(代替:
Am#
午前#
C#
C#
Am#
午前#
“Fever! I'm afire, fever, yeah, I burn, forsooth.”
「熱だ! 燃えてるよ、熱だ、そうだ、燃えてるよ、ずっと。」
1 perde daha inceye kayıyoruz
1 ペルデ ダハ インセイェ カイヨルズ
F#
F#
Captain Smith and Pocahontas, had a very mad affair
キャプテン・スミスとポカホンタス、非常に狂気の関係にあった
When her daddy tried to kill him, she said, “Daddy, oh, don't you dare!”
父親が彼を殺そうとしたとき、彼女は言いました、「お父さん、そんなことはしないで!」
"He gives me fever with his kisses,
「彼はキスで私に熱を与えます、
F#
F#
fever when he holds me tight
彼が私をきつく抱きしめるとき熱が出る
-D(alt:
-D(代替:
F#)
F#)
Fever! I'm his misses, so Daddy, Won't you treat him right?”
発熱!私は彼の愛人なので、パパ、彼を正しく扱ってくれませんか?
F#
F#
Now you've listened to my story, here's the point that I have made
私の話を聞いていただきましたが、私の言いたいことは次のとおりです
Chicks were born to give you fever, be it Fahrenheit or Centigrade
ひよこは、華氏でも摂氏でも、熱を与えるために生まれてきた
They give you fever, when you kiss them,
あなたがキスすると、彼らはあなたに熱を与えます、
F#
F#
fever if you live and learn
生きて学べば発熱
-D(alt:
-D(代替:
F#)
F#)
Fever! 'till you sizzle, what a lovely way to burn
発熱!ジュージュー焼けるまで、なんて素敵な燃え方なんだろう
what a lovely way to burn
なんて素敵な燃え方なんだろう
what a lovely way to burn
なんて素敵な燃え方なんだろう
what a lovely way to burn
なんて素敵な燃え方なんだろう

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.