Fever Текст Песни Перевод на Русский

Пегги Ли - Лихорадка

by Peggy Lee

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Peggy Lee Fever

Intro :
Введение:
Never know how much I love you, never know how much I care
Никогда не знаешь, как сильно я тебя люблю, никогда не знаешь, как сильно я забочусь
When you put your arms around me, I get a fever that's so hard to bear
Когда ты обнимаешь меня, у меня поднимается температура, которую так трудно вынести
You give me fever, when you kiss me,
Ты вызываешь у меня жар, когда целуешь меня,
fever when you hold me tight
жар, когда ты крепко обнимаешь меня
-C(alt:
-C(альт:
)[A]m
)[А]м
Fever! In the morning, fever all through the night
Лихорадка! Утром температура всю ночь
Sun lights up the daytime, moon lights up the night
Солнце освещает день, луна освещает ночь
I light up when you call my name, and you know I'm gonna treat you right
Я загораюсь, когда ты произносишь мое имя, и ты знаешь, что я отношусь к тебе правильно.
You give me fever, when you kiss me,
Ты вызываешь у меня жар, когда целуешь меня,
fever when you hold me tight
жар, когда ты крепко обнимаешь меня
-C(alt:
-C(альт:
)[A]m
)[А]м
Fever! In the morning, fever all through the night
Лихорадка! Утром температура всю ночь
Everybody's got the fever, that is something you all know
У всех жар, это то, что вы все знаете
Fever isn't such a new thing, fever started long ago
Лихорадка не такая уж новая вещь, лихорадка началась давно.
burda tüm akorlar 1 perde inceye kayıyıor
Burda Tüm Akorlar 1 Perde Inceye Kayıyıor
Am#
Am#
C#
С#
Am#
Am#
C#
С#
Dm#
Дм#
Am#
Am#
Romeo loved Juliet, Juliet she felt the same
Ромео любил Джульетту, Джульетта чувствовала то же самое.
Am#
Am#
C#
С#
Am#
Am#
C#
С#
Am#
Am#
When he put his arms around her, he said, "Julie, Baby, you're my flame”
Когда он обнял ее, он сказал: «Джули, детка, ты мое пламя».
Am#
Am#
C#
С#
Am#
Am#
C#
С#
"Thou giveth fever, when we kisseth,
«Ты вызываешь жар, когда мы целуемся,
Dm#
Дм#
Am#
Am#
fever with thy flaming youth
лихорадка твоей пылающей юности
Am#-C#(alt:
Am#-C#(альт:
Am#
Am#
C#
С#
Am#
Am#
“Fever! I'm afire, fever, yeah, I burn, forsooth.”
"Лихорадка! Я горю, лихорадка, да, я горю, это правда".
1 perde daha inceye kayıyoruz
1 перде даха инджее кайёруз
F#
Ф#
Captain Smith and Pocahontas, had a very mad affair
У капитана Смита и Покахонтас был очень безумный роман
When her daddy tried to kill him, she said, “Daddy, oh, don't you dare!”
Когда ее отец попытался убить его, она сказала: «Папа, не смей!»
"He gives me fever with his kisses,
«Он лихорадит меня своими поцелуями,
F#
Ф#
fever when he holds me tight
жар, когда он крепко держит меня
-D(alt:
-D(альт:
F#)
Ф#)
Fever! I'm his misses, so Daddy, Won't you treat him right?”
Лихорадка! Я его скучаю, так что, папочка, ты не будешь с ним хорошо обращаться?»
F#
Ф#
Now you've listened to my story, here's the point that I have made
Теперь, когда вы выслушали мою историю, вот что я сказал.
Chicks were born to give you fever, be it Fahrenheit or Centigrade
Цыплята рождены, чтобы вызывать у вас жар, будь то градусы Фаренгейта или Цельсия.
They give you fever, when you kiss them,
От них лихорадит, когда ты их целуешь,
F#
Ф#
fever if you live and learn
лихорадка, если ты живешь и учишься
-D(alt:
-D(альт:
F#)
Ф#)
Fever! 'till you sizzle, what a lovely way to burn
Лихорадка! «пока не зашипит, какой прекрасный способ сжечь»
what a lovely way to burn
какой прекрасный способ сжечь
what a lovely way to burn
какой прекрасный способ сжечь
what a lovely way to burn
какой прекрасный способ сжечь

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.