Sing Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Pentatonix - Şarkı söyle

by Pentatonix

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pentatonix Sing

Intro:
Giriş:
Let me hear you sing
Şarkı söylediğini duymama izin ver
Verse 1:
Ayet 1:
It doesn't matter if your days are long (Sing)
Günlerinizin uzun olması önemli değil (Şarkı söyleyin)
It doesn't matter if your night's gone wrong (Sing)
Gecenin ters gitmesi önemli değil (Şarkı söyle)
Just clap your hands and stomp your feet and sing it (Whoa, sing)
Sadece ellerini çırp, ayaklarını yere vur ve şarkı söyle (Vay, şarkı söyle)
It doesn't matter if he let you go (Sing!)
Gitmene izin vermesi önemli değil (Şarkı söyle!)
It doesn't matter if she hurt you so (Sing!)
Seni bu kadar incitmesi önemli değil (Şarkı söyle!)
Get up and dance, just feel that beat and sing it (Whoa, sing)
Kalk ve dans et, sadece ritmi hisset ve söyle (Vay, söyle)
Bridge:
Köprü:
I don't know what you've been told
sana ne söylendiğini bilmiyorum
But music make you lose control
Ama müzik kontrolü kaybetmene neden oluyor
Chorus:
Koro:
Sing, sing, sing, sing
Şarkı söyle, şarkı söyle, şarkı söyle, şarkı söyle
Sing it out as hard as you can
Olabildiğince sert bir şekilde şarkı söyle
Make 'em hear ya from LA to Japan
Los Angeles'tan Japonya'ya kadar sizi duymalarını sağlayın
Don't let 'em bring you down
Seni yıkmalarına izin verme
(Down) (Down) (Down) (Down)
(Aşağı) (Aşağı) (Aşağı) (Aşağı)
This is how we do it now
Şimdi bu şekilde yapıyoruz
(Down) (Down)
(Aşağı) (Aşağı)
Go and roll them windows down and
Git ve pencereleri aşağı indir ve
Sing, sing, sing, sing
Şarkı söyle, şarkı söyle, şarkı söyle, şarkı söyle
Sing it with your hands in the sky
Ellerin gökyüzünde şarkı söyle
Light it up like it's the 4th of July
4 Temmuz'muş gibi aydınlatın
Don't let 'em bring you down
Seni yıkmalarına izin verme
(Down) (Down) (Down) (Down)
(Aşağı) (Aşağı) (Aşağı) (Aşağı)
You know what I'm talking 'bout
Neden bahsettiğimi biliyorsun
(Down) (Down)
(Aşağı) (Aşağı)
A little bit louder now
Şimdi biraz daha yüksek sesle
Verse 2:
Ayet 2:
It doesn't matter if you're way off track (Sing)
Yolun dışına çıkman önemli değil (Şarkı söyle)
Feel like you're headed for a heart attack (Sing)
Kalp krizine doğru gidiyormuş gibi hissediyorum (Şarkı söyle)
Just raise your voice
Sadece sesini yükselt
and bring the noise
ve gürültüyü getir
and sing it (Whoa, sing)
ve söyle (Vay, söyle)
Sing for your mama, sing for your daughter (Sing)
Annen için şarkı söyle, kızın için şarkı söyle (Şarkı söyle)
Sing for you sisters, misters, best friends, brother (Sing)
Kız kardeşleriniz, baylarınız, en iyi arkadaşlarınız, erkek kardeşleriniz için şarkı söyleyin (Şarkı söyleyin)
Bridge:
Köprü:
Cause I don't know what you've been told
Çünkü sana ne söylendiğini bilmiyorum
But music make you lose control (Sing)
Ama müzik kontrolü kaybetmene neden oluyor (Şarkı söyle)
Chorus:
Koro:
Sing, sing, sing, sing
Şarkı söyle, şarkı söyle, şarkı söyle, şarkı söyle
Sing it out as hard as you can
Olabildiğince sert bir şekilde şarkı söyle
Make 'em hear ya from LA to Japan
Los Angeles'tan Japonya'ya kadar sizi duymalarını sağlayın
Don't let 'em bring you down
Seni yıkmalarına izin verme
(Down) (Down) (Down) (Down)
(Aşağı) (Aşağı) (Aşağı) (Aşağı)
This is how we do it now
Şimdi bu şekilde yapıyoruz
(Down) (Down)
(Aşağı) (Aşağı)
Go and roll them windows down and
Git ve pencereleri aşağı indir ve
Sing, sing, sing, sing
Şarkı söyle, şarkı söyle, şarkı söyle, şarkı söyle
Sing it with your hands in the sky
Ellerin gökyüzünde şarkı söyle
Light it up like it's the 4th of July
4 Temmuz'muş gibi aydınlatın
Don't let 'em bring you down
Seni yıkmalarına izin verme
(Down) (Down) (Down) (Down)
(Aşağı) (Aşağı) (Aşağı) (Aşağı)
You know what I'm talking 'bout
Neden bahsettiğimi biliyorsun
(Down) (Down)
(Aşağı) (Aşağı)
A little bit louder now
Şimdi biraz daha yüksek sesle
Interlude (Rap):
Interlude (Rap):
Sing it for your mama, ay
Annen için söyle, evet
Sing it for your papa, ay
Baban için söyle, ay
Sing it for the whole world
Bütün dünya için söyle
For your boy or girl, for your #1 bae
Kızınız veya oğlunuz için, 1 numaralı sevgiliniz için
KO on the beat, okay?
Nakavt vuruşta, tamam mı?
I'm the human 808
Ben insanım 808
Go ahead, go sing it, don't talk
Devam et, git şarkı söyle, konuşma
Cause the beat won't stop
Çünkü ritim durmayacak
No way, way, way, way
Yolu yok, yolu, yolu, yolu
Chrous:
Şarkı:
Sing, sing, sing, sing
Şarkı söyle, şarkı söyle, şarkı söyle, şarkı söyle
Sing it out as hard as you can
Olabildiğince sert bir şekilde şarkı söyle
Make 'em hear ya from LA to Japan
Los Angeles'tan Japonya'ya kadar sizi duymalarını sağlayın
Don't let 'em bring you down
Seni yıkmalarına izin verme
(Down) (Down) (Down) (Down)
(Aşağı) (Aşağı) (Aşağı) (Aşağı)
This is how we do it now
Şimdi bu şekilde yapıyoruz
(Down) (Down)
(Aşağı) (Aşağı)
Go and roll them windows down and
Git ve pencereleri aşağı indir ve
Sing, sing, sing, sing
Şarkı söyle, şarkı söyle, şarkı söyle, şarkı söyle
Sing it with your hands in the sky
Ellerin gökyüzünde şarkı söyle
Light it up like it's the 4th of July
4 Temmuz'muş gibi aydınlatın
Don't let 'em bring you down
Seni yıkmalarına izin verme
(Down) (Down) (Down) (Down)
(Aşağı) (Aşağı) (Aşağı) (Aşağı)
You know what I'm talking 'bout
Neden bahsettiğimi biliyorsun
(Down) (Down)
(Aşağı) (Aşağı)
A little bit louder now
Şimdi biraz daha yüksek sesle
(Down) (Down) (Down) (Down)
(Aşağı) (Aşağı) (Aşağı) (Aşağı)
You know what I'm talking 'bout
Neden bahsettiğimi biliyorsun
(Down) (Down)
(Aşağı) (Aşağı)
A little bit louder now
Şimdi biraz daha yüksek sesle
Outro:
Çıkış:
Let me hear you sing
Şarkı söylediğini duymama izin ver

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.