Valentine Versuri Traducere în Română

Pentatonix - Valentine

by Pentatonix

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pentatonix Valentine

I will be friendly
voi fi prietenos
(Please don't be...)
(Te rog nu fi...)
My soul came to be terrified
Sufletul meu a ajuns să fie îngrozit
(...so terrified)
(...atât de speriat)
Please don't be so shy
Te rog nu fi atât de timid
So will you never be my lover or my Valentine
Deci nu vei fi niciodată iubitul meu sau Valentinul meu
Never be a friend of mine
Să nu fii niciodată prieten de-al meu
Never see my better side
Să nu-mi văd niciodată partea mai bună
Baby you'd be terrified
Iubito, ai fi îngrozit
Of all the secrets you were wishing you won't ever find
Dintre toate secretele pe care v-ați fi dorit să nu le găsiți niciodată
'Cause deep inside me
Pentru că în adâncul meu
And I don't wanna hide me
Și nu vreau să mă ascund
horus
horus
'Cause I know about my love
Pentru că știu despre dragostea mea
'Cause I know about my love
Pentru că știu despre dragostea mea
'Cause I know about my love
Pentru că știu despre dragostea mea
'Cause I know about my love
Pentru că știu despre dragostea mea
Yeah, pick it fast like a flight far away from here (fly away)
Da, alege-l repede ca un zbor departe de aici (zboară departe)
Although I know I feel at home whenever you are near
Deși știu că mă simt ca acasă ori de câte ori ești aproape
Live my life, like you better cold cut to this
Trăiește-mi viața, ca și cum ar fi bine să ai tăiat la asta
I wish you'd hold me open just to see your vision clear
Mi-aș dori să mă ții deschis doar ca să-ți vezi clar
horus
horus
'Cause I know about my love ('Cause I know about my love)
Pentru că știu despre dragostea mea (pentru că știu despre dragostea mea)
'Cause I know about my love ('Cause I know about my love)
Pentru că știu despre dragostea mea (pentru că știu despre dragostea mea)
'Cause I know about my love ('Cause I know about my love, love, love)
Pentru că știu despre dragostea mea (pentru că știu despre dragostea mea, dragostea, dragostea)
'Cause I know about my love ('Cause I know about my love)
Pentru că știu despre dragostea mea (pentru că știu despre dragostea mea)
ridge
creasta
Oooooh, 'cause I know about my love
Oooooh, pentru că știu despre dragostea mea
Oooooh, 'cause I know about my love
Oooooh, pentru că știu despre dragostea mea
About my love
Despre iubirea mea
About my looove
Despre dragostea mea
About my love
Despre iubirea mea
I will be friendly
voi fi prietenos
(Please don't be...)
(Te rog nu fi...)
My soul came to be terrified
Sufletul meu a ajuns să fie îngrozit
(...so terrified)
(...atât de speriat)
Please don't be so shy
Te rog nu fi atât de timid

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.