Green Hell Songtekst Nederlandse Vertaling
Peper - Groene Hel
by Pepper
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
PEPPER - GREEN HELL
PEPER - GROENE HEL
(Tab. By Esteban D. Croppi)
(Tab. Door Esteban D. Croppi)
1- I can hear your soft, soft voice sliding down the walls
1- Ik hoor je zachte, zachte stem langs de muren naar beneden glijden
And I feel a green light kissing my face
En ik voel een groen licht mijn gezicht kussen
Tell me when you wake up, is this where you're gonna be?
Vertel me, als je wakker wordt, is dit dan waar je gaat zijn?
You don't think I'll notice but I can wait for you to leave
Je denkt niet dat ik het zal merken, maar ik kan wachten tot je weggaat
2- So when I saw this place that I couldn't resist
2- Dus toen ik deze plek zag, kon ik het niet laten
All these beautiful things yes, I had to persist
Al deze mooie dingen ja, ik moest volhouden
When I went to touch them they'd act so tame
Als ik ze ging aanraken, deden ze zo tam
But underneath the glitter there was so much pain
Maar onder de glitters zat zoveel pijn
2- Someone started talking, way below the pitch I read
2- Iemand begon te praten, ver onder de toonhoogte die ik las
I couldn't really hear what they were saying, but it really didn't bother me, oh no
Ik kon niet echt horen wat ze zeiden, maar het stoorde me niet echt, oh nee
I was on my way, yeah, to being lost all over again
Ik was op weg, ja, om opnieuw verdwaald te raken
I'm following this girl into the ocean, now I'm drowned in, in a mermaid's bed
Ik volg dit meisje de oceaan in, en nu ben ik erin verdronken, in het bed van een zeemeermin
3- 'Til I hold my breathe, I shoot through the chamber
3- 'Tot ik mijn adem inhoud, schiet ik door de kamer
On my way to losing some friends
Op weg om wat vrienden te verliezen
1- I can hear your soft, soft voice sliding down the walls
1- Ik hoor je zachte, zachte stem langs de muren naar beneden glijden
And I feel a green light kissing my face
En ik voel een groen licht mijn gezicht kussen
Tell me when you wake up, is this where you're gonna be?
Vertel me, als je wakker wordt, is dit dan waar je gaat zijn?
You don't think I'll notice but I can wait for you to leave
Je denkt niet dat ik het zal merken, maar ik kan wachten tot je weggaat
2- Now all your life has been wasted, chasing after me
2- Nu is je hele leven verspild door achter mij aan te jagen
And now you've got the nerve to come and put it all on me, yeah
En nu heb je het lef om het allemaal op mij af te schuiven, ja
I love how these things come full circle, every time
Ik vind het geweldig hoe deze dingen elke keer weer de cirkel rond zijn
Swinging around like a racking ball in your fragile soul
Rondzwaaiend als een rekkende bal in je kwetsbare ziel
2- You can run, but the scars you can never hide
2- Je kunt rennen, maar de littekens kun je nooit verbergen
Oh, your face is giving you away
Oh, je gezicht verraadt je
And the truth hurts more than the matter
En de waarheid doet meer pijn dan de zaak
And the sun screams louder at night
En 's nachts schreeuwt de zon luider
1- I can hear your soft, soft voice sliding down the walls
1- Ik hoor je zachte, zachte stem langs de muren naar beneden glijden
And I feel a green light kissing my face
En ik voel een groen licht mijn gezicht kussen
Tell me when you wake up, is this where you're gonna be?
Vertel me, als je wakker wordt, is dit dan waar je gaat zijn?
You don't think I'll notice but I can wait for you to leave
Je denkt niet dat ik het zal merken, maar ik kan wachten tot je weggaat
ENDING SOLO: A - Bm - G - F#
EINDE SOLO: A - Bm - G - F#
4- Oh, do you know where you are, do you at all?
4- Oh, weet je waar je bent, weet je dat überhaupt wel?
Do you know where you are, do you at all?
Weet jij waar je bent, weet jij überhaupt wel?
Know where you are, my green hell
Weet waar je bent, mijn groene hel
ENDING SOLO + (4)
EINDE SOLO + (4)
Esteban D. Croppi.
Esteban D. Croppi.
Santa Fe, Argentina.
Santa Fe, Argentinië.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.