Intervalo Liedtext Deutsche Übersetzung

Per7ume – Sortiment

by Per7ume

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Per7ume Intervalo

Per7ume - Intervalo
Per7ume – Sortiment
(Intro:) A-E 2x
(Intro:) A-E 2x
(verse)
(Vers)
Vida em cmara lenta,
Leben in Zeitlupe,
Oito ou oitenta,
Acht oder achtzig,
Sinto que vou emergir,
Ich habe das Gefühl, ich werde auftauchen,
J sei de cor todas as canes de amor,
Ich kenne alle Liebeslieder schon auswendig,
Para a conquista partir.
Damit die Eroberung weitergeht.
(bridge)
(Brücke)
Diz que tenho sal,
Sagen wir, ich habe Salz,
No me deixes mal,
Lass mich nicht im Stich,
No me deixes?
Verlass mich nicht?
(chorus)
(Chor)
No livro que eu no li,
In dem Buch, das ich nicht gelesen habe,
No filme que eu no vi,
In dem Film, den ich nicht gesehen habe,
Na foto onde eu no entrei,
Auf dem Foto, auf dem ich nicht eingetreten bin,
Noticia do jornal
Zeitungsnachrichten
O quadro minimal? Sou eu?
Der minimale Rahmen? Ich bin es?
(verse)
(Vers)
Vida mdia rs,
Durchschnittliches Leben lol,
Levanta os ps
Heben Sie Ihre Füße an
No vs em futebois, apesar?
Spielst du aber nicht Fußball?
Do intervalo, que quando eu falo,
Aus der Pause, wenn ich spreche,
Para no me incomodar.
Um mich nicht zu stören.
(bridge)
(Brücke)
Diz que tenho sal,
Sagen wir, ich habe Salz,
No me deixes mal,
Lass mich nicht im Stich,
No me deixes?
Verlass mich nicht?
(chorus)
(Chor)
No livro que eu no li,
In dem Buch, das ich nicht gelesen habe,
No filme que eu no vi,
In dem Film, den ich nicht gesehen habe,
Na foto onde eu no entrei,
Auf dem Foto, auf dem ich nicht eingetreten bin,
Noticia do jornal
Zeitungsnachrichten
O quadro minimal? Sou eu?
Der minimale Rahmen? Ich bin es?
(end bridge)
(Endbrücke)
No me deixes j
Verlass mich jetzt nicht
Historia que no terminou
Eine Geschichte, die kein Ende fand
No me deixes?
Verlass mich nicht?
(chorus 2x)
(Chor 2x)
No livro que eu no li,
In dem Buch, das ich nicht gelesen habe,
No filme que eu no vi,
In dem Film, den ich nicht gesehen habe,
Na foto onde eu no entrei,
Auf dem Foto, auf dem ich nicht eingetreten bin,
Noticia do jornal
Zeitungsnachrichten
O quadro minimal? Sou eu?
Der minimale Rahmen? Ich bin es?
No livro que eu no li,
In dem Buch, das ich nicht gelesen habe,
No filme que eu no vi,
In dem Film, den ich nicht gesehen habe,
Na foto onde eu no entrei,
Auf dem Foto, auf dem ich nicht eingetreten bin,
Noticia do jornal
Zeitungsnachrichten
O quadro minimal? Sou eu?
Der minimale Rahmen? Ich bin es?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.