Ne Ala Songtekst Nederlandse Vertaling
Pera-Ne Ala
by Pera
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Uzun uzun bakardım ya yollara
Ik heb lang naar de wegen gekeken
O yollar mı seni bana getirmiyor
Brengen die wegen je niet naar mij?
Nasıl bir zamanda yaşıyoruz anlayamadım
Ik begrijp niet in wat voor tijd wij leven
Neden gidenler hala dönmüyor
Waarom keren degenen die zijn vertrokken nog steeds niet terug?
Cam kenarında bir güvercin misali
Als een duif bij het raam
Beklemekten bitap düştüm uçup gidemem
Ik ben het wachten beu, ik kan niet wegvliegen
Halden anlarım ben de diyenler olur elbet
Natuurlijk zullen er mensen zijn die zeggen: "Ik kan de situatie begrijpen"
O zaman gel de anla kolaysa şu halimden
Kom dan en begrijp mijn situatie als het gemakkelijk is.
Gittin tamam da dönüşün yok mu
Je bent weg, oké, maar er is geen terugkeer meer?
Aklıma sahip çıkamıyorum bugün
Ik heb vandaag geen controle over mijn gedachten
Gittiğin o gün gibi acıtıyor hala
Het doet nog steeds pijn als de dag dat je vertrok
Gözyaşlarımı silmekten usandım
Ik ben het beu om mijn tranen af te vegen
Yağmuru benden bu şehrin ne ala
Wat heeft deze stad met de regen van mij te maken?
Aklıma sahip çıkamıyorum bugün
Ik heb vandaag geen controle over mijn gedachten
Gittiğin o gün gibi acıtıyor hala
Het doet nog steeds pijn als de dag dat je vertrok
Nasıl saklandın öyle bir kalbime
Hoe heb je je zo in mijn hart verstopt?
Şimdi ben de bulamıyorum ne ala
Nu kan ik het ook niet vinden
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
