Sevdiğim Kadın Versuri Traducere în Română
Pera - Femeia pe care o iubesc
by Pera
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sarılma senin olmayan kadına, saymamış seni sevmemiş asla,
Nu îmbrățișa femeia care nu este a ta, nu te-a respectat niciodată, nu te-a iubit niciodată,
Yanılma bu yangının yeter sana, unutmuş o seni ama sen unutma,
Nu te înșela, acest foc îți este suficient, te-a uitat, dar tu nu uiți,
Darılma terk edip gitti seni, gönlü huzurlu, gülüyor gözleri,
Nu fi jignit, te-a părăsit, inima lui este în pace, ochii îi zâmbesc,
Dokunma ateş olur yakar seni, unutursun elbet unutulduğun gibi.
Nu-l atinge, va deveni foc, te va arde, bineînțeles că vei uita așa cum ai fost uitat.
Vazgeçti benden sevdiğim kadın, terketti gitti, gitmiyor tadın,
Femeia pe care am iubit-o a renuntat la mine, m-a parasit, gustul tau nu dispare,
Ne cismin kaldı bende ne de adın, yaşatmaz beni içimde yanan bu yangın.
Nici trupul tău, nici numele tău nu rămân în mine, acest foc care arde în mine nu mă va lăsa să trăiesc.
Üzülme seni öperken bile sahte, bu aldatılan oyunundan bir sahne
Nu fi trist, chiar și atunci când te sărut este fals, este o scenă din jocul de înșelăciune
Yenilme bunların hepsi bahane, bırak gitsin o koymadı mı seni ateşe
Nu fi învins, toate acestea sunt scuze, lasă-l să plece, nu ți-a dat foc?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.