Take Time To Know Her Letras Tradução em Português

Percy Sledge - Reserve um tempo para conhecê-la

by Percy Sledge

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Percy Sledge Take Time To Know Her

Take Time to Know Her
Reserve um tempo para conhecê-la
(Steve Davis)
(Steve Davis)
as recorded by Percy Sledge on February 1, 1968
conforme registrado por Percy Sledge em 1º de fevereiro de 1968
Percy Sledge - When a Man Loves a Woman - The Ultimate Collection
Percy Sledge - Quando um homem ama uma mulher - A coleção definitiva
Atlantic 80212-2
Atlântico 80212-2
(check out John Hiatt's version on Attack of the Killer B's)
(confira a versão de John Hiatt em Attack of the Killer B's)
Do this throughout (except the Bm / G part):
Faça isso por toda parte (exceto a parte Bm/G):
I found a woman I felt I truly loved
Encontrei uma mulher que senti que realmente amava
She was everything I'd ever been dreaming of
Ela era tudo que eu sempre sonhei
But she was bad - I didn't know it Her pretty smile never did show it
Mas ela era má - eu não sabia que seu lindo sorriso nunca demonstrou isso
All I knew was what I could see And I knew I wanted her for me
Tudo que eu sabia era o que podia ver E eu sabia que a queria para mim
single notes
notas únicas
I took her home to Mama
Eu a levei para casa, para mamãe
Mama wanted to see my future bride
Mamãe queria ver minha futura noiva
Oh she looked at us both And then she called me to her side, she said "Son,
Oh, ela olhou para nós dois E então ela me chamou para o lado dela, ela disse: "Filho,
Take time to know her It's not an overnight thing
Tire um tempo para conhecê-la. Não é uma coisa da noite para o dia
Take time to know her Please don't rush into this thing."
Reserve um tempo para conhecê-la. Por favor, não se precipite nisso.
But I didn't listen to Mama I went straight to the church
Mas eu não dei ouvidos à mamãe, fui direto para a igreja
I just couldn't wait to have a little girl of mine
Eu mal podia esperar para ter uma garotinha minha
When I got home from work
Quando cheguei em casa do trabalho
The preacher was there So was my future bride
O pregador estava lá, assim como minha futura noiva
He looked at us both and the he called me to his side, he said "Son,
Ele olhou para nós dois e me chamou para o seu lado e disse: "Filho,
take time to know her It's not an overnight thing
reserve um tempo para conhecê-la. Não é uma coisa da noite para o dia
Take time to know her Please don't rush into this thing."
Reserve um tempo para conhecê-la. Por favor, não se precipite nisso.
(spoken):
(falado):
Well it looked like everything was gonna turn out alright
Bem, parecia que tudo ia dar certo
And then I came home a little early one night
E então cheguei em casa um pouco mais cedo uma noite
(sung):
(cantado):
And there she was kissing on another man
E lá estava ela beijando outro homem
Now I know what Mama meant when she took me by the hand and said "Son,
Agora eu sei o que mamãe quis dizer quando me pegou pela mão e disse: "Filho,
take time to know her It's not an overnight thing
reserve um tempo para conhecê-la. Não é uma coisa da noite para o dia
Take time to know her Please don't rush into this thing."
Reserve um tempo para conhecê-la. Por favor, não se precipite nisso.
Take time to know her It's not an overnight thing
Tire um tempo para conhecê-la. Não é uma coisa da noite para o dia
(take time, take a little time son ooohhh)
(demore, demore um pouco filho ooohhh)
Take time to know her Please don't rush into this thing."
Reserve um tempo para conhecê-la. Por favor, não se precipite nisso.
(take time, take a little time son ooohhh)
(demore, demore um pouco filho ooohhh)
(repeat & fade)
(repetir e desaparecer)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.