Baby in Two Paroles Traduction Française
Pernice Brothers - Bébé en deux
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a great and quite simple song from the album Yours, Mine & Ours.
C'est une chanson géniale et assez simple de l'album Yours, Mine & Ours.
For any comments feel free to contact me:
Pour tout commentaire n'hésitez pas à me contacter :
berenger(at)web.de
berenger(at)web.de
(These tabs are dedicated to David - thanks for
(Ces onglets sont dédiés à David - merci pour
showing me what good music is and many things more!)
me montrant ce qu'est la bonne musique et bien d'autres choses encore !)
Chords Used:
Accords utilisés :
G6 320000 (You can play it 320001 if you prefer)
G6 320000 (Vous pouvez y jouer 320001 si vous préférez)
Intro = Am Asus2
Introduction = Suis Asus2
Sometimes better not to know
Parfois mieux vaut ne pas savoir
holding onto something when you should just let go
s'accrocher à quelque chose alors que tu devrais simplement lâcher prise
True words spoken in a dream,
De vrais mots prononcés dans un rêve,
swimming to the surface like a last breath, last scream
nageant à la surface comme un dernier souffle, un dernier cri
Push, pull, hurry up and stall,
Poussez, tirez, dépêchez-vous et calez,
would you give a little if you can't give it all
Voudrais-tu donner un peu si tu ne peux pas tout donner
Ten years picking at a seam,
Dix ans à cueillir une couture,
trying to wake the kid messing up my wet dream
j'essaie de réveiller l'enfant qui gâche mon rêve humide
Hey kid rock 'n' roll a bullseye hung on your soul
Hé, gamin, rock'n'roll, une cible accrochée à ton âme
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
I wish I knew, a sure simple way to reach you
J'aurais aimé savoir, un moyen simple et sûr de te joindre
I'd be the king if I could say to you
Je serais le roi si je pouvais te dire
Chorus:
Chœur :
Cut the baby in twooo-oo-oo......
Coupez le bébé en deuxoo-oo-oo......
Cut the baby in twooo-oo-oo......
Coupez le bébé en deuxoo-oo-oo......
True words spoken in a dream,
De vrais mots prononcés dans un rêve,
swimming to the surface like a last breath last scream
nageant à la surface comme un dernier souffle, un dernier cri
Sometimes better not to know,
Parfois mieux vaut ne pas savoir,
holding onto nothing when you should just let go
ne vous accrocher à rien alors que vous devriez simplement lâcher prise
Hey kid rock 'n' roll a bullseye hung on your soul
Hé, gamin, rock'n'roll, une cible accrochée à ton âme
Chorus x 1
Chœur x 1
Bridge:
Pont :
Sometimes this sweet life feels like never been as bad as it is tomorrow
Parfois, cette douce vie semble n'avoir jamais été aussi mauvaise qu'elle l'est demain
Alright you can cry, living with the price of a world of sorrow
Très bien, tu peux pleurer, vivre avec le prix d'un monde de chagrin
Chorus x 2
Chœur x 2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
